Oui on va le faire aussi il ment regardez ses yeux | Open Subtitles | نعم كان يجب هذا لو إستطعنا إنه يكذب, أنظروا لعينيه |
Quand j'ai regardé dans ses yeux, c'était comme voir le diable. | Open Subtitles | عندما تطلعت لعينيه شعرت، وكأنّيرأيتالشيطانبعينه. |
Et le regard dans ses yeux quand la vie et l'espoir leur seront à jamais ôter. | Open Subtitles | وأنظر لعينيه بينما يخفت فيهم الأمل والحياة |
Tu sais bien que tu n'es pas censée le regarder dans les yeux. | Open Subtitles | تعرفين . أنك لست من المفترض أن تنظري لعينيه |
Quand il s'est approché pour m'achever J'ai pas pu le regarder dans les yeux. | Open Subtitles | وعندما جاء ليقتلنى لم أستطع أن أنظر لعينيه |
Parle dans ses yeux, tu verras la souffrance. | Open Subtitles | انظر لعينيه اثناء سؤاله لأنه سيبدى المعاناه |
Ne regarde pas ses yeux mais, regarde des pieds, des hanches. Cela t'indiquera vers où il se déplace. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،لا تنظر لعينيه وإنّما إلى قدمَيه، ردفَيه فسوف تُدلّك على تحرّكاته. |
C'est comme si ses yeux plongeaient dans ton âme. | Open Subtitles | يا إلهي! ، النظر لعينيه كأنّك تنظر لداخل روحه |
Et le regard dans ses yeux quand la vie et l'espoir leur seront à jamais ôter. | Open Subtitles | وأنظر لعينيه بينما يخفت فيهم الأمل والحياة! |
Regardez ses yeux. Ils sont jaunes. | Open Subtitles | يا الهي يا جماعة انظروا لعينيه |
Regarde ses yeux. | Open Subtitles | أنظري فقط لعينيه |
ses yeux ! OK, un indice : il s'appelle Yang ! | Open Subtitles | انظر لعينيه وسأعطيك دليلاً إسمه " يان " |
Est-ce qu'il montrait ses yeux ? | Open Subtitles | هل كان يشير لعينيه |
Non, regardez ses yeux. que font ses yeux? | Open Subtitles | كلا، انظر لعينيه ماذا يفعل.. |
Il a besoin de ses yeux ! | Open Subtitles | هو يحتاج لعينيه |
Regarde ses yeux marron et doux. | Open Subtitles | أنظري لعينيه الدافئة البنية |
Ici. Regardes dans ses yeux. Concentres toi. | Open Subtitles | -خذي، انظري لعينيه وركّزي . |
Regarde ses yeux. | Open Subtitles | أنظر لعينيه. |
Amy, pas les yeux, regarde l'Ange, mais pas dans les yeux. | Open Subtitles | الأعين لا يا إيمي، أنظري للملاك، لكن لا تنظري لعينيه |
Il va continuer de parler aussi longtemps que tu le regardes dans les yeux. | Open Subtitles | سيظلّ يتحدّث طالما تستمرّ بالنظر لعينيه |
Quand tu rencontres quelqu'un, tu dois le regarder dans les yeux et lui serrer la main. | Open Subtitles | حينما تقابل شخصاً انظر لعينيه وصافحه |