ويكيبيديا

    "لفترة مدتها سنتان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour un mandat de deux ans
        
    • pour une période de deux ans
        
    • pendant des mandats de deux ans
        
    • pour deux ans
        
    • mandat est de deux ans
        
    En vertu de l'article 13 du Règlement intérieur, le Président de la Commission est élu pour un mandat de deux ans et demi et est rééligible. UN وبمقتضى المادة 13 من النظام الداخلي، انتُخب رئيس اللجنة لفترة مدتها سنتان ونصف ويجوز إعادة انتخابه.
    En vertu de l'article 13 du Règlement intérieur, les Vice-Présidents sont élus pour un mandat de deux ans et demi et sont rééligibles. UN وبمقتضى المادة 13 من النظام الداخلي، انتُخب نواب الرئيس لفترة مدتها سنتان ونصف، ويجوز إعادة انتخابهم.
    Tous les membres du Bureau ont été élus pour un mandat de deux ans et demi. UN وانتخب جميع أعضاء المكتب لفترة مدتها سنتان ونصف.
    26. Un enseignant qualifié (fonctionnaire du Ministère néo-zélandais de l'éducation) est détaché pour une période de deux ans. UN ٢٦ - ويعين معلم مدرب )موظف تعليم( من نيوزيلندا عادة لفترة مدتها سنتان.
    Dans sa résolution 2009/16, le Conseil économique et social a décidé qu'à compter de sa cinquante-quatrième session, la Commission nommerait pour une période de deux ans les membres du Groupe de travail chargé des communications relatives à la condition de la femme. UN وقرر المجلس في قراره 2009/16 أن تقوم اللجنة، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان.
    Par sa résolution 60/261, l'Assemblée a décidé que les membres du Comité d'organisation siégeraient pendant des mandats de deux ans renouvelables, le cas échéant. UN ويذكر الأعضاء أنه بموجب القرار 60/261، قررت الجمعية أن أعضاء اللجنة التنظيمية سوف يعملون لفترة مدتها سنتان قابلة للتجديد، حسب مقتضى الحال.
    Le Conseil note avec satisfaction qu’une directrice de l’Institut a récemment été nommée pour deux ans. UN " ويحيط المجلس علما مع الارتياح بما جرى مؤخرا من تعيين مديرة للمعهد لفترة مدتها سنتان.
    Le président est élu pour un mandat de deux ans commençant le 1er juillet, après avoir exercé les fonctions de vice-président pendant deux ans. UN ويُـنتخب الرئيس لفترة مدتها سنتان، تبدأ في 1 تموز/يوليه، بعد أن يكون قد عمل نائبا للرئيس لفترة مدتها سنتان.
    Le secrétaire est également élu pour un mandat de deux ans. UN وسيعمل أيضا الرئيس السابق والأمين لفترة مدتها سنتان.
    À sa session d'organisation de 1980, le Comité est parvenu à un accord selon lequel le principe du roulement géographique serait appliqué à tous les membres de son bureau, qui seraient élus pour un mandat de deux ans. UN توصلت لجنة الإعلام، في دورتها التنظيمية لعام 1980، إلى اتفاق يُـطبق بموجبه مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة حيث ينتخبون لفترة مدتها سنتان.
    À sa session d'organisation de 1980, le Comité de l'information a décidé que le principe du roulement géographique s'appliquerait à tous les membres de son bureau, qui seraient élus pour un mandat de deux ans. UN توصلت لجنة الإعلام، في دورتها التنظيمية المعقودة عام 1980، إلى اتفاق يُطبق بموجبه مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة حيث ينتخبون لفترة مدتها سنتان.
    À sa session d'organisation de 1980, le Comité de l'information a décidé que le principe du roulement géographique s'appliquerait à tous les membres de son bureau, qui seraient élus pour un mandat de deux ans. UN توصلت لجنة الإعلام، في دورتها التنظيمية المعقودة عام 1980، إلى اتفاق يُطبق بموجبه مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة حيث ينتخبون لفترة مدتها سنتان.
    À sa session d'organisation de 1980, le Comité est parvenu à un accord selon lequel le principe du roulement géographique serait appliqué à tous les membres de son bureau, qui seraient élus pour un mandat de deux ans. UN توصلت لجنة الإعلام، في دورتها التنظيمية لعام 1980، إلى اتفاق يُطبق بموجبه مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة حيث ينتخبون لفترة مدتها سنتان.
    2. Dans sa résolution 1987/21, le Conseil économique et social a recommandé qu'en vue de renforcer l'efficacité des travaux de la Commission, les membres du bureau de la Commission soient élus pour un mandat de deux ans. UN ٢ - وفي القرار ١٩٨٧/٢١، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعمل اﻷعضاء المنتخبون لمكتب اللجنة لفترة مدتها سنتان تعزيزا لفعالية أعمال اللجنة.
    Dans sa résolution 1987/21, le Conseil économique et social a recommandé qu’en vue de renforcer l’efficacité des travaux de la Commission, les membres du Bureau soient élus pour un mandat de deux ans. UN وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٨٧/٢١، بأن يعمل اﻷعضاء المنتخبون لمكتب اللجنة لفترة مدتها سنتان تعزيزا لفعالية أعمال اللجنة.
    Dans sa résolution 1987/21, le Conseil économique et social a recommandé qu'en vue de renforcer l'efficacité des travaux de la Commission, les membres du Bureau soient élus pour un mandat de deux ans. UN وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1987/21، بأن يعمل الأعضاء المنتخبون لمكتب اللجنة لفترة مدتها سنتان تعزيزا لفعالية أعمال اللجنة.
    Dans sa résolution 2009/16, le Conseil économique et social a décidé qu'à compter de sa cinquante-quatrième session, le Commission nommerait les membres du Groupe de travail chargé des communications relatives à la condition de la femme pour une période de deux ans. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2009/16، أن تقوم اللجنة، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان.
    Dans sa résolution 2009/16, le Conseil économique et social a décidé qu'à compter de sa cinquante-quatrième session, le Commission nommerait les membres du Groupe de travail chargé des communications relatives à la condition de la femme pour une période de deux ans. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2009/16، أن تقوم اللجنة، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان.
    Dans sa résolution 2009/16, le Conseil économique et social a décidé qu'à compter de sa cinquante-quatrième session, la Commission nommerait les membres du Groupe de travail chargé des communications relatives à la condition de la femme pour une période de deux ans. UN وفي القرار 2009/16، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقوم اللجنة، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان.
    Par sa résolution 60/261, l'Assemblée a décidé que les membres du Comité d'organisation siégeraient pendant des mandats de deux ans renouvelables, le cas échéant. UN ويذكر الأعضاء أنه بموجب القرار 60/261، قررت الجمعية أن أعضاء اللجنة التنظيمية سوف يعملون لفترة مدتها سنتان قابلة للتجديد، عند الاقتضاء.
    Approuvé la prorogation pour deux ans, du 1er juillet 2006 au 31 décembre 2007, du cadre de coopération régionale pour l'Amérique latine et les Caraïbes; UN وافق على تمديد إطار التعاون الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة مدتها سنتان تمتد من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    Les membres du Conseil consultatif, y compris les membres de droit, sont nommés par le Secrétaire général. Leur mandat est de deux ans, à moins que le Secrétaire général n’en décide autrement. UN ٦١ - يعين اﻷمين العام أعضاء المجلس الاستشاري بمن فيهم اﻷعضاء بحكم مناصبهم، ويخدمون لفترة مدتها سنتان من تاريخ تعيينهم ما لم يقرر اﻷمين العام خلاف ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد