je voulais t'amener des fleurs, mais je savais pas quel genre tu aimais, alors j'ai pris le risque et je suis venu avec des pivoines. | Open Subtitles | لقد أردتُ إحضارَ بعض الزهورِ لك ولكنّني لم أعلم أيُ نوعٍ تحبين لذلك, إعتمدتُ على حظي وجلبتُ لك زهور الفاونيا |
Écoutez, je juste... je voulais juste, juste cette fois, poser mes yeux sur cette insaisissable bête. | Open Subtitles | اسمعا، لقد أردتُ لمرّة واحد فقط، أن أضع عينيّ على هذا الوحش المُراوغ. |
S'il te plait, je voulais faire quelque chose de spécial pour la st-valentin, et j'avais décidé qu'on s'éclaterait à l'ancienne. | Open Subtitles | أرجوكِ، لقد أردتُ فعل شيء مميز من أجل عيد الحب لذا قررتُ أن أفعلها بالطريقة القديمة. |
J'avais besoin d'un gros truc avant la coupure pub. | Open Subtitles | لقد أردتُ شيئاً ملفتاً للنظر فقط, قبل الفاصلُ الإعلاني |
J'avais besoin de changer d'air. C'est mon anniversaire. Je fais ce qui me plait. | Open Subtitles | لقد أردتُ أن أغير الصحبة من حولي إنه عيد ميلادي ، يمكنني أن أفعل ما أريد |
je voulais juste m'assurer que j'avais toutes les informations avant de la faire sortir. | Open Subtitles | أعني , كان من الأفضل لو إتّصلتِ قبل أن تعالجيها حسناً , لقد أردتُ التأكّد أن لديّ كافة المعلومات |
je voulais juste faire peur à l'idiot qui me faisait chanter. | Open Subtitles | لقد أردتُ أن أخيف الرجل الذي أراد أن يبتزني. |
Ce n'est pas vrai, je voulais voir la déclaration d'indépendance. | Open Subtitles | ذلك غير حقيقي. لقد أردتُ رؤية إعلان الاستقلال. |
je voulais juste une seconde avant que tout devienne super occupé. | Open Subtitles | لقد أردتُ لحظة معكِ قبل أن تصبحين مشغولة بالداخل. |
je voulais te parler à propos de tes récentes dépenses . | Open Subtitles | لقد أردتُ التحدّث إليك بشأن بعضاً من نفقاتك الأخيرة |
je voulais juste vous dire encore à quel point je peux être utile à votre investigation... | Open Subtitles | لقد أردتُ أن أقول مرّة أخرى كيف يمكنني أن أكون مفيدة في تحقيقك |
je voulais juste te dire au revoir et bonne chance. | Open Subtitles | لقد أردتُ أن أقول مع السلامة, و بالتوفيق. |
Et mince, je voulais simplement rencontrer le colonel. | Open Subtitles | حسناً، تباً لذلك لقد أردتُ فقط مقابلة الكولونيل. |
je voulais vous voir là où les gamins de votre quartier viennent jouer. Ceci viole une douzaine de lois sécuritaires. | Open Subtitles | لقد أردتُ أن أريَك أين يلعب أطفال حيّك هذا يمثّل خرقاً للآلاف من قوانين السلامة |
je voulais juste qu'on gagne. | Open Subtitles | لقد أردتُ أن نفوز فحسب ما المُشكلة في هذا ؟ |
je voulais juste voir si tu tenais le coup. | Open Subtitles | مرحباً , لقد أردتُ الإستعلام عن مدى صمودك |
je voulais juste voir si vous étiez bien installés. | Open Subtitles | لقد أردتُ فقط أن أطمئن على حالكم ستبقون يا رفاق هُنا الليلة |
Je me sens pas bien. J'avais besoin de m'allonger un peu. | Open Subtitles | لقد أردتُ فقط الاستلقاء قليلاً. |
J'avais besoin d'air. | Open Subtitles | لقد أردتُ إستنشاق الهواء |
- J'avais besoin de la voir. | Open Subtitles | لقد أردتُ رؤيتها فحسب. |
Je vous crois. je voulais juste m'en assurer. | Open Subtitles | وأصدّقكِ لقد أردتُ التأكّد فقط |