Jamais auparavant un Secrétaire général n'a eu assez de temps pour se préparer; Ils m'ont donné plus de deux mois. | UN | ولم يعط أبدا أمين عام تبدأ مدة ولايته وقتا كافيا للقيام بالإعداد؛ لقد أعطوني أكثر من شهرين. |
Je serais lié avec l'amirauté. Ils m'ont donné un bureau dans votre baraque. | Open Subtitles | سوف أقوم بالتنسيق مع الأميرالية لقد أعطوني مكتبا في كوخك.. |
Ils m'ont donné des tas de trucs pour la calmer. | Open Subtitles | لا أعرف , لقد أعطوني الكثير من الأشياء لتبقيها هادئة |
On m'a donné des stéroïdes, mais ça m'a niqué. | Open Subtitles | لقد أعطوني الستيرويد أيضا و لكنه أثر علي بشدة |
Ils m'ont fait une série de choc électrique en plus pour célébrer, donc je peux plus me souvenir de ce qu'il m'a dit. | Open Subtitles | لقد أعطوني صدمات إضافية هذا اليوم فقط للإحتفال، حتى يمكني تذكر ما قاله |
Ils me donnent des photos à étudier, et je comprends ce qui est arrivé à travers ces photos. | Open Subtitles | لقد أعطوني صورا لأصنفها .. وأنا عرفت ماحدث فيما بين تلك الصور |
Ils m'ont donné 5 sortes de pilules différentes et ils ont trouvé mon cancer. | Open Subtitles | لقد أعطوني خمسة أنواع مختلفة من حبوب الدواء ومن ثمّ اكتشفوا السرطان الذي أصابني |
Ils m'ont donné deux paquets, mais je n'ai besoin que d'un seul. | Open Subtitles | لقد أعطوني إثنان لكن ولم أحتج إلا واحداً |
Je peux loger là bas. Ils m'ont donné des numéros de téléphone. | Open Subtitles | يمكنني أن أقيم في بيت مشترك لقد أعطوني أرقاماً لهذا الأمر |
Ils m'ont donné ce bouton que je peux presser, mais j'essaie de ne pas le faire, sinon les médicaments me rendent un peu trop mou. | Open Subtitles | لقد أعطوني هذا الزر لأضغط عليه لكنني أحاول أن لا أستعمله لأنه التدير يجعلتي أشعر بالمرح |
- Ils m'ont donné des médicaments... et je me sens comme j'imagine se sentent les gens d'une intelligence moyenne. | Open Subtitles | حسناً,لقد أعطوني دواء أعرف كيف يشعر الأشخاص ذي الذكاء المتوسط طوال الوقت |
Ils m'ont donné un code à utiliser, avec le sifflet du chien. | Open Subtitles | لقد أعطوني شفرة أستخدمها معهم وعلامة لأحدثهم عن طريق صفارة الكلب. |
Ils m'ont donné quelques jours. | Open Subtitles | لقد أعطوني عدة أيام |
Ils m'ont donné une copie de la liste des passagers. | Open Subtitles | لقد أعطوني نسخة عن بيان شحنة الرحلة |
Ils m'ont donné le choix, mais il n'y avait pas de choix. | Open Subtitles | لقد أعطوني خياراً، لكنه لم يكن بخيار |
Ne t'inquiète pas. Ils m'ont donné un sous-verre qui vibre. | Open Subtitles | لا تقلقي لقد أعطوني هذا الجهاز الهزّاز |
Ils m'ont donné une dispense spéciale pour le garder. | Open Subtitles | لقد أعطوني ترخيص خاص لأحتفظ به. |
Ils m'ont donné un pistolet et m'ont dit d'aller à cette église et de tirer sur la mariée. | Open Subtitles | لقد أعطوني مُسدّساً ... وأخبروني بأن أذهب إلى تِلك الكنيسة وأقتُل العروس |
lci, On m'a donné deux boites de pénicilline, mais pas de jambe. | Open Subtitles | هنا، لقد أعطوني صندوقين من البنسلين، ولم يعطونى ساق |
Ils m'ont fait venir ici et m'ont prêté cet appart. | Open Subtitles | المال لنقليّ. لقد أعطوني شقة الشركة هذه. |
Très excitant. Ils me donnent des histoires de carambolage dans la 54e rue. | Open Subtitles | لقد أعطوني قصّة حول إصطدام عشر سيارات |