| J'en ai assez de cette attitude qui empêche un enfant d'être proche de sa mère. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من هذا السلوك عندما لا يستطيع الصغار يكونوا أصدقاء لأمهاتهم |
| Je ne peux plus le faire. J'en ai assez. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل هذا بعد الآن لقد أكتفيت |
| Je ne veux pas blesser plus de gens. J'en ai assez. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقوم بأيذاء المزيد من الأشخاص , لقد أكتفيت |
| Tais-toi ! J'en ai marre ! Chaque fois que je veux sortir, c'est pareil. | Open Subtitles | أغلق فمك.لقد أكتفيت من هذا.هذا يحدث كل ليلة سبت.بينما أجهز نفسي,أنت تبدء بهذا. |
| Ça fait des années que J'en ai marre. | Open Subtitles | لقد أكتفيت منذ بضع أعوام، لأكون صادقاً. |
| J'ai fini de te cacher. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من تخبئتك |
| J'en ai assez de parler. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من التحدث. |
| Non, vous autres parlez autant que vous voudrez, moi J'en ai assez. | Open Subtitles | لا أنتم قوموا بالحديث كله لقد أكتفيت |
| Hilary, J'en ai assez de tes cascades. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من سماع خداع تحدي الموت |
| - J'en ai assez. - Quoi ? | Open Subtitles | ـ لقد أكتفيت ـ ماذا؟ |
| Celle de "Lamar" le champion. Mais je ne veux plus, J'en ai assez. | Open Subtitles | والذي هو (لامار)، لكني لا أود أن أكون كذلك، لقد أكتفيت من كل هذا. |
| J'en ai assez de ta philosophie. Il faut agir, pas parler ! | Open Subtitles | لقد أكتفيت من فلسفتك حان وقت العمل! |
| Celle de "Lamar" le champion. Mais je ne veux plus, J'en ai assez. | Open Subtitles | والذي هو (لامار)، لكني لا أود أن أكون كذلك، لقد أكتفيت من كل هذا. |
| J'en ai assez de ce comportement. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من تصرفك هذا |
| - Pas cette fois. J'en ai assez de toi. | Open Subtitles | ليس هذه المرة لقد أكتفيت منك |
| J'en ai marre de cet endroit. Je veux rentrer chez moi. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من هذا المكان , أريد العودة |
| C'est un joli nom. Ok. J'en ai marre. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أكتفيت |
| J'en ai marre de ces conneries. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من هذا الهراء |
| J'en ai marre de vos accusations. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من إتهاماتك |
| J'ai fini de prendre des pincettes avec toi. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من التملص حولك |
| J'ai fini d'en parler. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من ذكر ذلك. |
| Y en a marre. J'arrête. | Open Subtitles | لقد أكتفيت من هذا، لقد أكتفيت |
| J'ai eu assez de drame, donc je pense que j'ai besoin d'une pause. | Open Subtitles | أعني، لقد أكتفيت من الدراما لذا اعتقد بأنني قد أحتاج إلى أخذ استراحة أو شيء. |