ويكيبيديا

    "لقد تأخرنا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • On est en retard
        
    • Il est tard
        
    • Nous sommes en retard
        
    • C'est trop tard
        
    • On arrive trop tard
        
    • Il se fait tard
        
    • est déjà en retard
        
    • On va être en retard
        
    Je lui ai dit 14 h. On est en retard. Open Subtitles أخبرته أننا سنكون هنا بحلول الثانيه لقد تأخرنا
    On est en retard ! Open Subtitles يا بن هيا ياعزيزتي إنهض بسرعة فعلا لقد تأخرنا
    Il est tard pour école. - Mais nous avons un jour de congé. - Pourquoi? Open Subtitles أسرعوا لقد تأخرنا على المدرسة ولكن اليوم لدينا عطلة
    Prie que la patronne soit de bonne humeur, Honey. Nous sommes en retard de 5 jours. Open Subtitles عزيزتي ، صلي من أجل أن يكون مزاج الرئيس معتدلاً . لقد تأخرنا خمسة أيام
    C'est trop tard Open Subtitles سنكون على الهواء في بضع دقائق لقد تأخرنا جداً
    C'est pas possible. On arrive trop tard, c'est fini. Open Subtitles لا أصدق حدوث ذلك لقد تأخرنا كثيراً، قضي الأمر
    D'accord, parfois je veux dire : "Dépêche-toi, On est en retard". En général, je veux dire : Open Subtitles احياناً اقول أسرعي لقد تأخرنا لكني أقصد انت تبدين رائعة
    On est en retard pour la fête bavaroise ! Open Subtitles هيا أيها الجميع لقد تأخرنا على المهرجان الشعبي البفاري، تعرفون أولئك الألمان
    Le client nous attend. On est en retard, allons-y. Open Subtitles الرجل ينتظرنا في مكتبي، لقد تأخرنا عليه لنتحرك
    On est en retard pour le spectacle de l'église. Open Subtitles أرسلناكِ لشراء الجوارب. لقد تأخرنا على مسابقة الكنيسة.
    Mais tu sais, il faut qu'on y aille, On est en retard. Open Subtitles لكن أتدري يا عزيزي ؟ يجب أن نمضي، لقد تأخرنا
    Voyons s'il y a quelqu'un ici, après on rentre, Il est tard. Open Subtitles دعنا نرى إن كان هناك أحد ثم نعود للبلدة لقد تأخرنا.
    Cela suffit pour l'instant, messieurs, Il est tard et nous avons tous à travailler. Open Subtitles هذا يكفي، لقد تأخرنا وأمامنا عمل
    Il est tard, rentrons dîner. Open Subtitles لنذهب للمنزل، لقد تأخرنا على العشاء
    Nous sommes en retard pour le diner. Open Subtitles لقد تأخرنا عن العشاء
    Venez avec moi. Allons-y, Nous sommes en retard. Open Subtitles تعال معي، لنذهب، لقد تأخرنا
    Non, non, désolé, Nous sommes en retard. Allons, allons. Open Subtitles آسف، لقد تأخرنا كثيراً
    Elle parlait jusqu'à hier soir. C'est trop tard. Open Subtitles كانت تستطيع الكلام البارحة لقد تأخرنا كثيراً
    Ok. Boss, C'est trop tard. La police vient d'envoyer ça. Open Subtitles حسناً ، ايها الرئيس ، لقد تأخرنا الشرطة قد ارسلت هذه للتو
    Ça venait du camp. On arrive trop tard. Open Subtitles .إنه قادم من المعسكر - لقد تأخرنا للغاية -
    - Ebouriffés Il se fait tard Je devrais déjà y être Open Subtitles لقد تأخرنا جداً بالفعل يجب أن نكون هناك الآن
    On va louper le bus. On est déjà en retard. Open Subtitles سوف نُفوِّت الحافله لقد تأخرنا
    On va être en retard pour ton rendez-vous. Open Subtitles لقد تأخرنا على الذهاب لمنتجع الكلاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد