ويكيبيديا

    "لقد جاءت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Elle est venue
        
    • Elle a
        
    • Elle est arrivée
        
    • elle vient
        
    • Elle s'
        
    • Elle est là
        
    J'ai menti. Je connaissais ta mère. Elle est venue me voir juste avant de mourir. Open Subtitles لقد كذبت بشأن معرفتي لوالدتك، لقد جاءت لي قبل وفاتها على الفور
    La veille de sa mort, Elle est venue me dire qu'elle voulait revendre ses parts. Open Subtitles لقد جاءت قبل يوم موتها وقالت انها تريد النقدية للخروج من العمل
    Elle est venue me voir. - Elle avait peur de papa. - Jamais de la vie. Open Subtitles لقد جاءت لتراني ، لأنها كانت مرعوبة من أبيها
    Elle a trouvé la polio et la science n'a eu aucune gène a interférer. Open Subtitles لقد جاءت بشلل الأطفال، ولم يكن للعلم مشكلة للتدخل في ذلك.
    Elle est arrivée par-derrière, avec une seringue. Open Subtitles لقد جاءت من خلفي لقد كان لديها حقنة في يدها
    Elle est venue me voir il y a une semaine, elle disait avoir besoin d'un service, et que si je l'aidais, elle ferait disparaître les charges contre moi. Open Subtitles لقد جاءت لرؤيتي قبل أسبوعٍ، قالت أنّها بحاجة لمعروفٍ، وأنّي إذا ساعدتُها، فستقوم بإخفاء التُهم الجنائيّة.
    Elle est venue plus tôt. Je me demande si vous pouvez l'aider sur des détails. Open Subtitles لقد جاءت مبكراً ، أتسائل ما إذا كُنت تود الرجوع إليها فى بعض التفاصيل
    Elle est venue vers nous et je me suis enfui. Open Subtitles لم أكن قريبًا جدًّا منها لقد جاءت صوبنا ثم فررت
    Vous savez, Elle est venue ici, pour un concert, Open Subtitles تعرف, لقد جاءت إلى البلدة وأقامت حفلة موسيقية
    Elle est venue me voir, et Elle a dit que tu pourrais avoir des ennuis. Open Subtitles لقد جاءت لزيارتى , وأخبرتنى بأنك تواجهين بعض المشاكل
    Elle est venue tout exprès de France pour toi. Open Subtitles لقد جاءت طول الطّريق من فرنسا إلي هنا لكي تكون معك.
    Elle est venue, on n'allait pas l'ignorer. Open Subtitles لقد جاءت لتتحدث إلينا ما الذي يفترض أن نفعله , نتجاهلها ؟
    - Elle est venue voir si tout allait bien. Open Subtitles انها صاحبة الشقة التي أقطن بها لقد جاءت للتحقق بأن لدي كل ما أحتاجه
    Ouais, Elle est venue à la clinique il y a quelques semaines avec une infection de la vessie. Open Subtitles نعم لقد جاءت للعيادة منذ أسابيع تشكو من التهاب فى المثانة
    Elle est venue à moi, déjà vêtue d'herbe, avec un petit chapeau haut de forme noir, penché sur un côté. Open Subtitles لقد جاءت الىَ .. مغطاة بالاعشاب وقبعة صغيرة سوداء تميل إلى جانب واحد.
    Elle est venue me voir et m'a dit qu'elle étudierait mon cas. Open Subtitles لقد جاءت لزيارتي هنا وقالت أنّها ستنظر في قضيّتي
    Elle campait par ici, avec des amis et Elle a disparu. Open Subtitles لقد جاءت إلى هنا للتخييم مع بعض الأصدقاء وفقدت
    Elle a été à Hawaii 15 minutes et elle est déjà se assermenté. Open Subtitles لقد جاءت إلى هاواي منذ خمسة عشر دقيقة وقامت بالقسم
    Elle est arrivée dans ce bar et Elle a pensé que Ethan était son rencard. Open Subtitles لقد جاءت للحانه و اعتقدت ان ايثان هو موعدها الغرامي
    Oui, non, je veux dire, elle vient seulement du pays qui a créé la mythologie. Open Subtitles أجل، لا، أعني، لقد جاءت من الدولة التي خلقت الأسطورة فحسب.
    Elle s'est pointée, et j'ai persuadé les ouvriers d'éviter l'émeute que vous avez presque commencée. Open Subtitles لقد جاءت وكنت أفضُّ شغب العمال الذي كدتَ تثيره.
    Oh mon Dieu, Elle est là pour me voir! Open Subtitles يالهى لقد جاءت من اجلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد