Parce qu'Ils ont vu qu'ils pouvaient profiter de vous. | Open Subtitles | لأنهم عرفوا أنه كان بوسعهم استغلالك لقد رأوا يا ذلك. |
Ils ont vu trois véhicules stationnés, dont une avec des plaques gouvernementales. | Open Subtitles | لقد رأوا ثلاث سيارات مركونة في الخارج هناك، إحداهم بلوحات حكومية |
Ils ont vu nos visages. | Open Subtitles | لقد رأوا وجوهنا ، كيف يفترض أن أتصرف هناك؟ |
Ils voyaient des meurtres que personne n'essayait d'arrêter. | Open Subtitles | .. لقد رأوا جرائم لم يقدروا أحد على إيقافها |
Cette personne a vu une injustice au coeur de l'affaire, comme, je pense, vous l'avez vue. | Open Subtitles | لقد رأوا الظلم في قلب هذه القضية وأعتقد أنك رأيت هذا أيضاً |
Ils l'ont vu et la lumière ne s'allume pas. | Open Subtitles | لم يضئ لقد رأوا هذا ولم يأتوا |
Ils ont vu les empreintes étranges, ils ont souvent entendu des bruits. | Open Subtitles | لقد رأوا آثار أقدام غريبة وسمعوا أصواتاً ، لعدة مرات من قبل |
Ils ont vu les détails et ils ont trouvés des similitudes avec notre affaire. | Open Subtitles | لقد رأوا التفاصيل ويظنون أن هناك تشابه مع هذه القضية |
Ils ont vu ma force, ils me jetteront pas. | Open Subtitles | لقد رأوا مدى قوتى انهم لن يستبعدونى هذا العام. |
Ils ont vu son article sur les fusions d'ADN chez les démons Tri-peds. | Open Subtitles | لقد رأوا مقالات علي موقنا حول مقارنته بين أنشطار الشياطين الثلاثية |
Ils ont vu la moitié de la planète être massacrée, et ils sont anéantis. | Open Subtitles | لقد رأوا نصف سكان الكوكب يُذبحون، وقد انهاروا |
Ils ont vu ce malheureux vous parler à l'oreille. | Open Subtitles | لقد رأوا هذا المسكين يهمس لك. ورأوك تكتب شيئاً ما. |
Ils ont vu nos motos et nos visages. | Open Subtitles | لقد رأوا دراجاتنا النارية ووجوهنا |
Ils ont vu les tickets. | Open Subtitles | لقد رأوا تذاكر القطار |
Ils ont vu un faisceau de lampe torche dans la cabane de Harvey Ridge. | Open Subtitles | لقد رأوا ضوء مصباحٍ يدوي من كوخ "هارفي ريدج" |
Ils ont vu mon numéro au centre étudiant... 200 balles pour l'après-midi. | Open Subtitles | لقد رأوا رقم هاتفي إلى مركز الطلاب. بوم! 200 $ لفترة ما بعد الظهر. |
Ils ont vu la lumière. | Open Subtitles | لقد رأوا نور الشمس |
Ben, on n'aura plus besoin d'écouter très longtemps. Ils ont vu leur cible au restaurant. | Open Subtitles | لقد رأوا هدفهم بالمطعم نحن على الخطة |
- Ils ont vu un vrai tigre! - Qui ? | Open Subtitles | لقد رأوا نمراً حقيقياً - مَنْ رآه ؟ |
Ils voyaient le futur. | Open Subtitles | لقد رأوا المستقبل، دعني أستخدم هذه التكنولوجيا، |
Cette personne a vu une injustice au coeur de l'affaire, comme, je pense, vous l'avez vue. | Open Subtitles | لقد رأوا الظلم في قلب هذه القضية وأعتقد أنك رأيت هذا أيضاً |
Ils l'ont vu arriver ! | Open Subtitles | لقد رأوا هذا |
Ils ont vu des signes dans les environs. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}لقد رأوا الإشارات هنا تمامًا. |
Elles disent qu'elles ont vu la victime se battre pour une robe avec cette femme. | Open Subtitles | لقد رأوا الضحيّة تتصارع مع تلك المرأة على فستان |