Tu as vu le retard qu'ils ont. J'essaye de booster vos connaissances scientifiques, ce qui pourrait nous aider aussi. | Open Subtitles | لقد رأيتَ درجة تخلّفهم ، أحاول تعزيز معارفك العلمية ، بحيث يمكن أن يساعدونا أيضاً |
Tu as vu la fille. Le sang, les rougeurs. | Open Subtitles | لقد رأيتَ الفتاة ورأيتَ الدماء ، والبقع الحمراء |
Tu as vu une photo vieille de 20 ans d'un garçon qui te ressemblait. | Open Subtitles | لقد رأيتَ صورة منذ عشرين عاماً لرجل يبدوا مثلك تماماً. |
Vous avez vu son regard quand il a su pour nous. | Open Subtitles | لقد رأيتَ النظرة التي على وجهه عندما إكتشف ما بيننا. |
T'as vu ce qu'il s'est passé la dernière fois qu'elle était ici. | Open Subtitles | لقد رأيتَ ما حدث في آخر مرة كانت هنا |
Non, Tu as vu ce que tu voulais voir. | Open Subtitles | لا , لقد رأيتَ , ما أردتَ أن ترى |
Tu as vu ma fille mettre en scène sa disparition ? | Open Subtitles | لقد رأيتَ إبنتي وهي تتظاهر وكأنها إختفت |
- Tu as vu son visage révulsé ? | Open Subtitles | لقد رأيتَ وجهها الشرّير أليس كذلك؟ |
Tu as vu la Dame Blanche. Pardon. | Open Subtitles | لقد رأيتَ السيدة البيضاء |
Tu as vu ses souvenirs. | Open Subtitles | لقد رأيتَ ذكرياته |
Tu as vu ma voiture. | Open Subtitles | لقد رأيتَ سيارتي |
Tu as vu l'agent en charge de Black Dagger en personne et plutôt que de me le dire ou de le dire à Sam ou n'importe qui d'autre, tu l'as poursuivi seul. | Open Subtitles | لقد رأيتَ منفّذ الخنجر الأسود شخصيّا و بدلا من إخباري أو إخبار ( سام ) أو أي شخص تَقوم بموالاة ذلك بنفسِك |
Tu as vu un homme, de près. | Open Subtitles | لقد رأيتَ رجلاً عن قرب |
Tu as vu ce qu'ils ont fait. | Open Subtitles | لــ .. لقد رأيتَ ما فعلوه |
Tu as vu sa maison. | Open Subtitles | لقد رأيتَ منزلها |
Je veux dire, Vous avez vu comme elle est obsédée. Elle s'investit dans ces relations fictives. | Open Subtitles | أعني، لقد رأيتَ كم كانت مهووسة إنّها تستثمر في هذه العلاقات الخياليّة |
Vous avez vu ce qu'ils ont fait au gamin. | Open Subtitles | لقد رأيتَ كيف فجّروا ذلك الطفل |
Vous avez vu ce que je faisais --- cette fille ? | Open Subtitles | .... لقد رأيتَ ما كنتُ أفعلهُ تلك الفتاة؟ |
Mon Dieu. T'as vu une queue, pas vrai ? | Open Subtitles | يا الهي , لقد رأيتَ قضيباً اليس كذلك ؟ |
Oh, je sais T'as vu tes lumières s'éteindre. | Open Subtitles | أعلم، لقد رأيتَ حياتك تنتهي. |
Cette femme finalement se condamne elle-même. Tu l'as vu. | Open Subtitles | تلك المرأة تلوم نفسها بالكامل، لقد رأيتَ ذلك. |