"لقد رأيتَ" - Translation from Arabic to French

    • Tu as vu
        
    • Vous avez vu
        
    • T'as vu
        
    • Tu l'as vu
        
    Tu as vu le retard qu'ils ont. J'essaye de booster vos connaissances scientifiques, ce qui pourrait nous aider aussi. Open Subtitles لقد رأيتَ درجة تخلّفهم ، أحاول تعزيز معارفك العلمية ، بحيث يمكن أن يساعدونا أيضاً
    Tu as vu la fille. Le sang, les rougeurs. Open Subtitles لقد رأيتَ الفتاة ورأيتَ الدماء ، والبقع الحمراء
    Tu as vu une photo vieille de 20 ans d'un garçon qui te ressemblait. Open Subtitles لقد رأيتَ صورة منذ عشرين عاماً لرجل يبدوا مثلك تماماً.
    Vous avez vu son regard quand il a su pour nous. Open Subtitles لقد رأيتَ النظرة التي على وجهه عندما إكتشف ما بيننا.
    T'as vu ce qu'il s'est passé la dernière fois qu'elle était ici. Open Subtitles لقد رأيتَ ما حدث في آخر مرة كانت هنا
    Non, Tu as vu ce que tu voulais voir. Open Subtitles لا , لقد رأيتَ , ما أردتَ أن ترى
    Tu as vu ma fille mettre en scène sa disparition ? Open Subtitles لقد رأيتَ إبنتي وهي تتظاهر وكأنها إختفت
    - Tu as vu son visage révulsé ? Open Subtitles لقد رأيتَ وجهها الشرّير أليس كذلك؟
    Tu as vu la Dame Blanche. Pardon. Open Subtitles لقد رأيتَ السيدة البيضاء
    Tu as vu ses souvenirs. Open Subtitles لقد رأيتَ ذكرياته
    Tu as vu ma voiture. Open Subtitles لقد رأيتَ سيارتي
    Tu as vu l'agent en charge de Black Dagger en personne et plutôt que de me le dire ou de le dire à Sam ou n'importe qui d'autre, tu l'as poursuivi seul. Open Subtitles لقد رأيتَ منفّذ الخنجر الأسود شخصيّا و بدلا من إخباري أو إخبار ( سام ) أو أي شخص تَقوم بموالاة ذلك بنفسِك
    Tu as vu un homme, de près. Open Subtitles لقد رأيتَ رجلاً عن قرب
    Tu as vu ce qu'ils ont fait. Open Subtitles لــ .. لقد رأيتَ ما فعلوه
    Tu as vu sa maison. Open Subtitles لقد رأيتَ منزلها
    Je veux dire, Vous avez vu comme elle est obsédée. Elle s'investit dans ces relations fictives. Open Subtitles أعني، لقد رأيتَ كم كانت مهووسة إنّها تستثمر في هذه العلاقات الخياليّة
    Vous avez vu ce qu'ils ont fait au gamin. Open Subtitles لقد رأيتَ كيف فجّروا ذلك الطفل
    Vous avez vu ce que je faisais --- cette fille ? Open Subtitles .... لقد رأيتَ ما كنتُ أفعلهُ تلك الفتاة؟
    Mon Dieu. T'as vu une queue, pas vrai ? Open Subtitles يا الهي , لقد رأيتَ قضيباً اليس كذلك ؟
    Oh, je sais T'as vu tes lumières s'éteindre. Open Subtitles أعلم، لقد رأيتَ حياتك تنتهي.
    Cette femme finalement se condamne elle-même. Tu l'as vu. Open Subtitles تلك المرأة تلوم نفسها بالكامل، لقد رأيتَ ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more