ويكيبيديا

    "لقد سعيت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai essayé
        
    • je me suis efforcé
        
    • J'essaie
        
    • J'essayais
        
    • J'essaye
        
    • Je l'ai essayé
        
    • j'ai tenté
        
    J'ai essayé d'en parler à Harry depuis des semaines, mais il refuse de prendre une décision. Open Subtitles لقد سعيت لاجراء محادثات مع هاري عنه لأسابيع حتى الآن، لكنه يرفض الدخول.
    Aujourd'hui, J'ai essayé de vous montrer que l'existence d'une justice pénale internationale était possible. UN لقد سعيت اليوم إلى أن أبين للجمعية العامة أن تحقيق العدالة الجنائية الدولية أمر ممكن.
    Comme tu dois t'en souvenir, J'ai essayé de te faire une pédicure pendant les 7 dernières années. Open Subtitles وكما تذكر لقد سعيت لإعطائك باديكير في السبع سنوات الماضية
    je me suis efforcé de prendre en compte les propositions constructives de tous les partis qui ont participé aux dernières élections des députés du Majilis. UN علاوة على ذلك، لقد سعيت إلى مراعاة الاقتراحات البناءة من جميع الأحزاب التي شاركت في آخر انتخابات لمجلس النواب.
    J'essaie d'entrer en contact avec lui mais il n'a pas mis son oreillette. Open Subtitles لقد سعيت للحصول على اتصال معه لكن األوامر له ليست في.
    J'essayais de monter une affaire contre le coach Jones. Open Subtitles لقد سعيت لوضع قضية ضد المدرب جونز معا.
    J'essaye de te parler depuis 20 minutes. Open Subtitles لقد سعيت أن أتحدث إليكم في الدقائق ال 20 الماضية.
    Je l'ai essayé d'anticiper tous les pouvoirs qu'elle pourrait jeter notre chemin, vous le savez, sur la prémisse qu'elle peut manipuler l'énergie lumineuse. Open Subtitles لقد سعيت لاستباق جميع الصلاحيات انها قد رمي طريقنا، تعلمون، على فرضية
    j'ai tenté de réaliser ce rêve sans verser le sang mongol. Open Subtitles لقد سعيت إلى تحقيق حلمه دون إراقة الدم المغولي
    En tout cas, J'ai essayé de rompre avec lui, mais il a eu une grosse dispute avec sa mère, et je ne peux pas le virer alors qu'il est au plus bas. Open Subtitles على أي حال، لقد سعيت لانهاء العلاقة معه لكنه خاض ذلك الشجار الكبير مع امه ولا استطيع الانفصال عنه عندما سقط بعيداً عتها
    J'ai essayé de l'appeler toute la journée, je ne veux pas que quelqu'un du journal lui dise, ou qu'il le lise. Open Subtitles لقد سعيت إلى الاتصال به كل يوم، و أنا لا أريد شخص من ورقة ليقول له، أو له لمثل قرأت عن ذلك أولا.
    Harry Davis, J'ai essayé de vous joindre toute la matinée. Open Subtitles هاري ديفيس، لقد سعيت ليصل اليك كل صباح.
    et depuis, J'ai essayé d'inverser la tendance de faire en sorte que le destin me favorise un peu. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين لقد سعيت لأنال قدري عُدتُّ للعمل في القياده ولكنهُ لا
    J'ai essayé tellement fort, de tenir ma langue, alors que tu disais mensonge sur mensonge, depuis que je suis arrivée ici. Open Subtitles لقد سعيت جاهدة , لعض لساني بينما تخبريني الكذبة تلو الكذبة منذ وصلت لهنا
    J'ai essayé d'entrer en contact avec quelques amis, voir si je peux crécher chez eux un moment. Open Subtitles لقد سعيت للحصول على اتصال مع عدد قليل من الأصدقاء،
    je me suis efforcé d'examiner en profondeur la proposition des cinq Ambassadeurs, qui demeure la proposition de programme de travail la plus actuelle et la plus avancée. UN لقد سعيت إلى التعمق في مناقشة مقترح السفراء الخمسة الذي ما زال أحدث وأكمل مقترح لصيغة برنامج عمل.
    "je me suis efforcé d'être à toi plus qu'à ce monde ou qu'à moi-même." Open Subtitles "لقد سعيت لأن أكون عبدا لك، "لا لأكون عبدا لهذه الدنيا أو عبدا لنفسي
    J'essaie de les faire souscrire à une assurance depuis deux ans. Open Subtitles لقد سعيت للحصول عليها اسمحوا لي أن شراء التأمين لمدة عامين.
    J'essaie de l'appeler depuis la nuit dernière mais son téléphone est éteint. Open Subtitles لقد سعيت للاتصال منذ الليلة الماضية . يتم تشغيل هاتفه خارج.
    J'essayais de comprendre tout ça. Open Subtitles لقد سعيت لفهم كل شيء.
    - J'essayais de te contacter. - C'est ça, oui. Open Subtitles - لقد سعيت للحصول على عقد واحد منكم.
    J'essaye de faire ça depuis que j'ai 11 ans. Open Subtitles نعم، لقد سعيت إلى --- اختيار أن قفل منذ أن كان عمري 11.
    Je l'ai essayé d'entrer en contact avec vous pendant deux heures. Open Subtitles لقد سعيت للحصول على اتصال معكم لمدة ساعتين.
    j'ai tenté de mettre la main sur Peter et je lui ai laissé une montagne de messages. Open Subtitles لقد سعيت للاتصال ببيتر وتركت، مثل طن من الرسائل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد