Tu m'as entendu. Je sais quel est ton plan. | Open Subtitles | لقد سمعتني ، أعلم ما الذي تفعله هُنا أعلم بشأن خطتك |
Tu m'as entendu dire que je voulais les chips et maintenant, tu les veux. | Open Subtitles | لقد سمعتني أقول أني اريد كيس الشيبس والآن تريده لنفسك |
Vous m'avez entendu converser plusieurs fois entièrement en espagnol. | Open Subtitles | لقد سمعتني أجري عدة حوارات بالإسبانية الكاملة |
Tu m'as entendue lui parler. Tout le monde l'a fait. | Open Subtitles | لقد سمعتني أتحدّث إليه الكلّ سمعني |
Vous avez entendu. Les fourmis sont mes ennemies. | Open Subtitles | هذا صحيح لقد سمعتني أنا كاره النمل |
Tu as entendu ce que j'ai dit à propos du piège, hein ? | Open Subtitles | لقد سمعتني عندما قلت أنه قد يكون فخاً, صحيح؟ |
Tu m'as entendu. Pointe le nord. Vite, le nord. | Open Subtitles | لقد سمعتني اشيري الى الشمال بسرعة الشمال |
Tu m'as entendu, tu n'es pas permis dans cette maison. | Open Subtitles | لقد سمعتني ، أنت غير مرغوب فيك في هذا المنزل. |
Oui, Tu m'as entendu, Sam. | Open Subtitles | نعم , سام لقد سمعتني , أنا أحبك 826 00: 40: |
T'as reçu mon message et t'as envoyé de l'aide. Tu m'as entendu. | Open Subtitles | لقد وصلتك رسالتي و أرسلت المساعدة لقد سمعتني |
J'ai pas besoin d'écho mec, Tu m'as entendu. | Open Subtitles | لا أحتاج لرجع صدى يا رجل لقد سمعتني |
Tu m'as entendu, hein ? | Open Subtitles | لقد سمعتني ,صحيح ؟ |
Vous m'avez entendu dire 7 millions d'euros du chiffre d'affaires, hein ? | Open Subtitles | لقد سمعتني أقول ربحاً بقيمة 7 ملايين دولار، صحيح؟ |
Allons, Vous m'avez entendu là bas. | Open Subtitles | بحقك، لقد سمعتني هناك |
Non, Tu m'as entendue. Pas vrai ? | Open Subtitles | ،لا ، لقد سمعتني سمعتني ، صحيح؟ |
Quoi? Bien, Tu m'as entendue! | Open Subtitles | جيد ، لقد سمعتني |
Seigneur ! Vous avez entendu ? | Open Subtitles | يا للهول، لقد سمعتني |
- Tu as entendu. - ils attaquaient un policier. | Open Subtitles | لقد سمعتني - لكنهم اعتدوا على ضابط شرطة - |
Vous m'entendez. J'ai dit rangez-vous. | Open Subtitles | لقد سمعتني,قلت إخلي المكان |
Tu m'as compris. J'ai fait beaucoup de choses, de mauvaises choses. | Open Subtitles | لقد سمعتني لقد فعلت الكثير من الأشياء، أشياء سيّئة |
T'as compris? | Open Subtitles | لقد سمعتني |
Tu m'entends parler d'Allan, tu veux m'embêter, Monsieur Frottis. | Open Subtitles | لقد سمعتني أتكلم عن آلان و تريد أن تعبث معي |
- Va travailler. - Oh oui, Elle m'a entendu. | Open Subtitles | ـ إذهب لعملك ـ آه ، نعم ، لقد سمعتني |
- Non, T'as bien entendu. | Open Subtitles | لا , حقيقةً لقد سمعتني |
Tu m'as bien entendu dire que je suis le nouveau shériff ? | Open Subtitles | لقد سمعتني أخبر هذا الرجل أني الشريف الجديد في ريد روك صحيح؟ |
Oui, Vous m'avez bien entendu. Je souhaite décaler la conférence de presse. | Open Subtitles | أجل لقد سمعتني بشكل صحيح، أود تأجيل المؤتمر الصحفي |