Tu as dit que tu mettais le compte à jour, que tu transférais ma pension ! | Open Subtitles | لقد قلت انك فعلت الحساب وستحول لي المبلغ |
Tu as dit que tu me suivrais jusqu'en Enfer, pas vrai ? | Open Subtitles | لقد قلت انك تريد ان تتبعني الى الجحيم اليس كذلك؟ |
Tue-le, tue le-- t'as dit que tu le tuerais! | Open Subtitles | اقتله، اقتله ، لقد قلت انك ستقتله ان فعل |
Ne la laissez pas faire ! Vous avez dit que vous me sortiriez d'ici. | Open Subtitles | لا تدعها تفعل ذلك - لقد قلت انك سوف تخرجني - |
Vous disiez que vous vouliez de moi sur cette affaire à cause de comment je gère les choses. | Open Subtitles | لقد قلت انك تريدني علي هذة القضية بسبب الطريقة التي أتعامل بها |
Tu disais que tu arrêtais le football. | Open Subtitles | لقد قلت انك اكتفيت من لعب كرة القدم. |
Tu avais dit que tu étais à l'université ? | Open Subtitles | لقد قلت انك ذاهب جامعة ينها للبنات اليس كذلك؟ |
Tu as dit que tu ne pouvais pas savoir s'il était Fae. | Open Subtitles | لقد قلت انك لا تستطيع الجزم بأنه فاي او لا |
- Tu as dit que tu n'allais jamais ici. | Open Subtitles | ادوارد؟ لقد قلت انك لا تخرج الي هنا ابدا |
Attends. Tu as dit que tu me ferais sortir. | Open Subtitles | انتظر، انتظر لقد قلت انك ستخرجني |
Tu as dit que tu garderais un esprit ouvert pour Pimento. | Open Subtitles | لقد قلت انك ستبقي عقلك منفتح مع بيمنتو |
Eh bien, tu as dit que tu allais enregistrer. | Open Subtitles | حسناً , لقد قلت انك ستتحدث ضمن السجل |
Tu m'as dit que tu voulais reprendre des cours. | Open Subtitles | لقد قلت انك ترغبين في اخذ بعض الفصول |
J.D., tu as dit que tu allais rompre avec Neena. | Open Subtitles | جي.دي لقد قلت انك ستنفصل عن نينا. |
Tu as dit que tu étais désolé pour ces enfants qui ne le découvraient jamais, parce qu'une fois adultes et ayant des enfants, il n'y aurait plus de cadeaux à Noël. | Open Subtitles | لقد قلت انك شعرت بالاسي علي هؤلاء الاطفال الذين لم يكتشفوا ذلك لأنهم عندما يكبرون و يكون لديهم أطفالهم لن يكون هناك أي هدايا في صباح الكريسماس |
Tu as dit que tu ne voyais personne. | Open Subtitles | ماذا تعنى؟ لقد قلت انك لا تواعد |
Tu sais comment tu as dit que tu te sentais différent ? | Open Subtitles | اتعرف ماذا,لقد قلت انك تشعر باختلاف؟ |
Vous avez dit que vous étiez à une audience hier. | Open Subtitles | لقد قلت انك كنت بالأمس في جلسة استماع للهجرة |
Vous avez dit que vous étiez à Philadelphie pour affaire la semaine dernière. | Open Subtitles | لقد قلت انك كنت في فيلادلفيا في رحلة عمل الاسبوع الماضي |
Donc Vous disiez que vous avez d'autres photos. | Open Subtitles | لقد قلت انك تمتلك المزيد من الصور؟ |
- Cela n'a rien à voir avec Harry. - Vous disiez que vous m'aimiez! | Open Subtitles | "هذا ليس له علاقة بـ"هاري- لقد قلت انك تحبني- |
Tu disais que tu ne savais rien. | Open Subtitles | لقد قلت انك لا تعرفنى |
Tu avais dit que tu lui en parlerais. | Open Subtitles | لقد قلت انك ستقنعينه بالعدول عن هذا |
Non ! Vous deviez nous amener... | Open Subtitles | لا,لقد قلت انك ممكن أن تأخذنا... |