Tu as montré la vidéo d'un chien... qui se comporte différemment avec un de tes patients. | Open Subtitles | قدمتي تسجيل فيديو لكلب يتصرفُ بشكلٍ مختلف مع أحدَ مرضاكِ في أوقاتٍ مختلفة |
Trop chaud pour un chien, mais lui, il y dort. | Open Subtitles | ساخنة جدا بالنسبة لكلب, لكن هو ينام داخلها |
Comment un chien peut-il dévisser une boîte de cachets ? | Open Subtitles | كيف بالضبط يمكن لكلب أن يفتح علبة أقراص؟ |
J'ai dû donner les 5 autres saucisses à un chien. | Open Subtitles | تخليتُ عن قطع النقانق الخمس الأخرى لكلب حقيقي |
Certains jours il y a de la bonne viande, d'autres jours rien de bon pour un chien, même si vous avez de l'argent dans la poche. | Open Subtitles | في بعض الإيام يكون هناك لحمجيد، وفي أيامٍ أخرى ليس هناك شيء صالح لكلب حتى لو كان لديك مال في جيبك. |
Par exemple, ils lui piquaient la main et laissaient son sang s'écouler dans un récipient, puis le donnaient à boire à un chien. | UN | فكانوا على سبيل المثال، يقومون بوخز يده ليسيل الدم في طاسة ويناولونها لكلب ليلعقها. |
Par exemple, ils lui piquaient la main et laissaient son sang s'écouler dans un récipient, puis le donnaient à boire à un chien. | UN | فكانوا على سبيل المثال، يقومون بوخز يده ليسيل الدم في وعاء ويناولونها لكلب ليلعقها. |
On peut peut-être la donner à un chien spécialiste en repérage de salope. | Open Subtitles | ربّما بإمكاننا إعطائه لكلب مُتعقب للروائح والذي يتخصّص في إيجاد العاهرات. |
C'est comme laisser un chien boire de l'eau directement dans ta bouche. | Open Subtitles | هذا مثل السماح لكلب بشرب الماء من خارج فمك |
Et and pourquoi tu veut pas prendre un chien et t'en occuper. après que les enfants soient partis ? | Open Subtitles | و لماذا انت بحاجة لكلب لتهتم به فوراً بعد رحيل الأولاد ؟ |
Tu sais, un chien qui mange une fille, ou une fille qui mange un chien. | Open Subtitles | تعلمين، كمهاجمة الكلب لفتاه، أو مهاجمه الفتاه لكلب |
Tactique assez rare pour un chien de garde, mais efficace. | Open Subtitles | هذا .. هذا أسلوب غير عادي لكلب حراسة لكنه فعّال. |
Une chatière convient pour un chien, pas pour un homard. | Open Subtitles | كلا، لدينا باب لكلب لذا سنحصل على كلب |
Je suis sûr qu'elle est là-bas en ce moment, dansant la gigue et l'apprenant le langage des signes à un chien. | Open Subtitles | انا متأكد انها فى الأسفل الان ترقص وتقوم بتعليم لغه الاشاره لكلب |
Pourquoi tu ne mets pas... une photo de ta famille dedans, ou un chien ou un chat. | Open Subtitles | لماذا لا تضعين فيها صورةً لكِ ؟ أو لعائلتك أو لكلب أو قطة |
Que l'on donne à manger de mignons petits chatons à un chien que nous gardons dans notre arrière-cour. | Open Subtitles | . أننا نطعم هذه القطط الصغيرة الجميلة لكلب نحتفظ به في حديقة منزلنا. |
Ceci... est l'exemple typique d'un chien qui a bêtement été autorisé à croire qu'il était le mâle dominant de la meute. | Open Subtitles | هذا الدرس هو درس تدريبى لكلب سُمح له بالأعتقاد بأنه الاكثر أهمية |
Qu'est-ce que vous attendez? Retournez à votre poste. Je ne savais pas que vous pourriez faire ça à un chien. | Open Subtitles | اذهب الى مكتبك لم أكن اعرف انك تستطيع فعل هذا لكلب |
Pour un chien censé nous aider, {\pos(192,220)}elle a l'air un peu limité. | Open Subtitles | ,بالنسبة لكلب من المفترض أن يُساعدنا يبدو أن قدراتها محدودة |
Mme Baylock, quand et si nous avons besoin d'un chien, j'en prendrai un moi-même. | Open Subtitles | سيدة بايلوك إذا احتجنا لكلب سأختار واحداً بنفسي |
S'il-te-plait laisses-moi prendre une photo de toi dans un sac et ensuite le transformer en chien et l'appeler un sac à chien ! | Open Subtitles | أرجوك، دعيني ألتقط لكِ صورة وأنت في كيس، وأحوّلها لكلب، ومن ثمّ أدعـوها، "كيسٌ لكلب" |