ويكيبيديا

    "لكل لجنة من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour chaque commission
        
    • de chacune des
        
    • pour chacune des
        
    • ceux des
        
    • pour chacun des
        
    • application de l'article
        
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Le projet de calendrier pour 1996 prévoit la convocation de la première session de chacune des trois commissions. UN ويقضي مشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام ٦٩٩١ بعقد الدورة اﻷولى لكل لجنة من اللجان.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Les rectifications seront publiées après la clôture de la session, dans un fascicule distinct pour chaque commission. UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Dans certains cas, lorsque les circonstances l'ont permis, des entrevues personnelles ont eu lieu avec les coordonnateurs nationaux de chacune des commissions. UN وفي بعض الحالات، عندما سمحت اﻷحوال، تم عقد لقاءات شخصية للسادة المنسقين الوطنيين لكل لجنة من هذه اللجان.
    Le Président déclare que, conformément à l'article 5 du Règlement intérieur, la Conférence élira deux vice-présidents pour chacune des trois Grandes Commissions, le Comité de rédaction et la Commission de vérification des pouvoirs. UN 1 - الرئيس: قال إنه وفقا للقاعدة 5 من النظام الداخلي، سينتخب المؤتمر نائبين للرئيس لكل لجنة من اللجان الرئيسية الثلاث، ولجنة الصياغة، ولجنة وثائق التفويض.
    Les rectifications au présent compte rendu et à ceux des autres séances seront publiées dans un rectificatif. Français UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    Le Congrès élit, parmi les représentants des États participants, un président, 24 vice-présidents et un rapporteur général, ainsi qu'un président pour chacun des comités visés à l'article 45. UN يتعيّن على المؤتمر أن ينتخب من بين ممثّلي الدول المشاركة رئيسا و24 نائبا للرئيس ومقرّرا عاما واحدا، وكذلك رئيسا لكل لجنة من اللجان المنصوص عليها في المادة 45.
    Examen des rapports présentés par les États parties en application de l'article 18 de la Convention (suite) UN وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد