Mais si tu veux que nous te protégions des français, tu dois coopérer. | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن نبقيك بعيدا عن قبضة الفرنسيين، عليك بالتعاون. |
Tu es la seule avec une expérience vasculaire, Mais si tu veux que je m'en occupe, tu n'as qu'à le dire. | Open Subtitles | أنت الوحيدة ذات الخبرة في القلب لكن إذا أردت مني أخذ الحالة أخبريني فقط |
Mais si tu veux être à la pré-soirée, ajoute-moi sur Facebook. | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن تحضري للحفلة, أضيفيني على الفيس بوك |
mais si vous voulez m'envoyer jusqu'à elle, il vous faudra dégainer. | Open Subtitles | وقت طويل هنا , لكن إذا أردت إرسالي إليها , عليك أن تزحف |
mais si vous voulez savoir ce qu'il y a dans le jeu, bien... je vous conseille d'y jouer. | Open Subtitles | لكن إذا أردت معرفة ما في اللعبة , حسناً أقترح أن تلعبها |
mais si vous voulez votre pognon, vous feriez mieux de venir me parler. | Open Subtitles | لكن إذا أردت مالك، فمن الأفضل أن تأتي هنا وتتحدث معي. |
Non, mais si je veux faire l'amour, je n'ai pas besoin de ton feu vert. | Open Subtitles | كلا لكن إذا أردت الجنس فلا أحتاج موافقتك |
Assez bien, Mais si tu veux la faire pleurer, montre lui ça. | Open Subtitles | جيد جداً , لكن إذا أردت أن تجعلها تبكي أرِها هذه |
Mais si tu veux un vrai combat, on peut arranger ça. | Open Subtitles | لكن إذا أردت القتال الحقيقي قد نرتبه في أي وقت |
Mais si tu veux l'arrêter, j'ai l'impression que c'est maintenant ou jamais. | Open Subtitles | لكن إذا أردت ردعه، فإن هذه فرصتك الأخيرة. |
Mais si tu veux essayer, le poste électrique et la boîte de fusibles sont côté est. | Open Subtitles | لكن إذا أردت المحاولة النقطة الفرعية وصندوق المفاتيح في الشرق |
C'est l'anniversaire de ma nièce, Mais si tu veux rester et aider, bébé, ça me va. | Open Subtitles | إبنة أختي ستقيم حفل عيد ميلاد، لكن إذا أردت البقاء وتقديم المساعدة يا حبيبتي فلا أمانع. |
Mais si tu veux un vrai requin blanc, ça te coûtera environ 11,000$. | Open Subtitles | لكن إذا أردت قرشاً أصيل، سيكلفك ما يناهز 11 ألف دولار |
Mais si tu veux vraiment l'aider, tu dois tout savoir. | Open Subtitles | و لكن إذا أردت أن تساعديه وأنا أعتقد أنك تفعلين يجب أن تعرفي كل الحقائق |
Mais si tu veux le démon responsable de New Liberty: : : | Open Subtitles | لكن إذا أردت الشيطان المسئول عن الحرية الجديدة |
Il est tard et vous avez sans doute d'autres projets... mais si vous voulez dîner vite fait, on saute dans un taxi. | Open Subtitles | أعرف، أن الوقت متأخر وربما لديك خطط آخرى لكن إذا أردت تناول العشاء يمكننا أن نخرج ونستقل سيارة أجرة |
mais si vous voulez protéger la peinture, mettez une tente. | Open Subtitles | لكن إذا أردت حماية الطلاء من الأفضل أن تبقيها في الخيمة |
mais si vous voulez la paroi de l'estomac... | Open Subtitles | لكن إذا أردت الغمسة الأولى للمعدة أجل أمر رائع عن الأنف أنه يتصرف كالمصفاة |
Merci, mais si vous voulez m'aider, collez votre main là-dedans, voir si vous prenez le jus. | Open Subtitles | شكراً، لكن إذا أردت مساعدتي، أحشر يدك بالداخل لنرى هل ستتعرض لصدمة |
mais si vous voulez de la science, je peux vous en donner. | Open Subtitles | لكن إذا أردت المعلومات العلمية فيمكنني أن أريك ذلك |