Oh il fait les deux, mais pas avec les femmes. | Open Subtitles | إنه يقوم بالممارسة بالاتجاهين، لكن ليس مع الإناث |
Oui je t'ai demandé d'emménager mais pas avec le gros Poutine au mamelon bizarre. | Open Subtitles | أجل، طلبتُ منك الإنتقال معي، لكن ليس مع رسمة كبيرة غريبة. |
Ça colle avec la chaîne et l'ordinateur, mais pas avec le pick up. | Open Subtitles | أعني, هذا يبدو منطقيًا مع الحاسوب و المكبر الصوت, لكن ليس مع الشاحنة |
Ca coïncide mais pas avec celui de la victime. | Open Subtitles | نعم, لدينا تطابق أيضاً و لكن ليس مع الضحية |
Devon Silvestri récoltait des organes, mais pas avec l'Eventreur. | Open Subtitles | ديفن سيلفاستري كان حاصد أعضاء لكن ليس مع السفاح |
Oui Jenny, mais pas avec un gars... | Open Subtitles | جيني أريدك أن تكوني سعيدة لكن ليس مع فتى .. |
Asher Hornsby repéré, lèvres mêlées après les cours... mais pas avec sa copine. | Open Subtitles | آشر هورنسبي شوهد يقفل شفتاه قبل الدرس لكن ليس مع صديقته |
Je fonctionne de cette façon, Louis, mais pas avec mes amis. | Open Subtitles | هذه هي طباعي يا (لويس)، لكن ليس مع أصدقائي |
Il n'a pas d'alibi, et on peut le relier à l'arme du crime, mais pas avec la victime. | Open Subtitles | -حسنا، هو لا يملك حجة غياب ، ويمكننا أن نربطه بسلاح الجريمة، لكن ليس مع الضحية. |
mais pas avec le tueur. | Open Subtitles | لكن ليس مع القاتـل. |
Bien, peut-être que je le ferrais, mais pas avec quelqu'un qui clairement | Open Subtitles | ربما سأفعل، لكن ليس مع شخص من الواضح |
mais pas avec ça. | Open Subtitles | نعم، حسناً، فعلنا لكن ليس مع هذا |
- Tu voulais un refuge. Oui, mais pas avec les soeurs de Shining. | Open Subtitles | نعم لكن ليس مع الأخوات الطاهرات |
Partez en Espagne, mais pas avec Esteban. | Open Subtitles | قومى بالذهاب إلى أسبانيا و لكن ليس مع " إستيبان" |
mais pas avec le Roi. Avec Alfred. | Open Subtitles | لكن ليس مع الملك، لابد أن تكون مع (ألفريد) |
mais pas avec ces types. | Open Subtitles | لكن ليس مع تلك الشخصيات |
Si, mais pas avec un mec. | Open Subtitles | . نعم, لكن ليس مع رجال |
Le juge est cool, mais pas avec ça ! | Open Subtitles | القاضي متساهل، لكن ليس مع هذا! |
mais pas avec n'importe qui. | Open Subtitles | كما تعلمون , لكن ليس مع أحد |
- Ta foi est touchante, Turtle, mais pas avec Dana. | Open Subtitles | -بوسعك يا (آري)، صح؟ -يعجبني إيمانك لكن ليس مع (دانا) |