13. Année/Décennie internationale des minorités dans le monde 15 | UN | 13- السنة الدولية/العقد الدولي للأقليات في العالم 15 |
13. Année/Décennie internationale des minorités dans le monde | UN | 13- السنة الدولية/العقد الدولي للأقليات في العالم |
On a également fait valoir que la proclamation d'une année internationale des minorités dans le monde permettrait de donner une impulsion à des mesures concrètes destinées à améliorer la protection des minorités. | UN | ويُقال أيضا أن إعلان عام دولي للأقليات في العالم من شأنه أن يوفر إطارا إضافيا لاتخاذ تدابير تقدمية ملموسة لتحسين حماية الأقليات. |
Le Groupe de travail sur les minorités a également proposé la proclamation d'une année internationale des minorités dans le monde, qui serait suivie d'une décennie internationale. | UN | 21 - كما اقترح الفريق العامل المعني بالأقليات أن تُعلن سنة دولية، يعقبها عقد دولي للأقليات في العالم. |
Remplacer le texte de la décision 2004/115, intitulée < < Année et décennie internationales des minorités dans le monde > > , par le texte suivant: | UN | يُستعاض عن نص المقرر 2004/115 المعنون " السنة الدولية/العقد الدولي للأقليات في العالم " بالنص التالي: |
< < 2004/115. Année et décennie internationales des minorités dans le monde. | UN | " 2004/115- السنة الدولية والعقد الدولي للأقليات في العالم |
2004/115. Année et décennie internationales des minorités dans le monde 360 | UN | 2004/115 السنة الدولية/العقد الدولي للأقليات في العالم 351 |
Parmi ces propositions, figure la recommandation tendant à définir le mandat d'un rapporteur spécial de la Commission, ainsi que d'un représentant spécial du Secrétaire général, à créer un fonds de contributions volontaires pour les minorités et à proclamer une année internationale des minorités dans le monde. | UN | وتتضمن هذه المقترحات توصية بإنشاء ولاية لمقرر خاص تابع للجنة، وتعيين ممثل خاص للأمين العام، وإقامة صندوق تبرعات للأقليات، وإعلان سنة دولية للأقليات في العالم. |
Supprimer le projet de décision 41 intitulé < < Année et décennie internationales des minorités dans le monde > > , et renuméroter en conséquence les projets de décisions 42 à 48. | UN | يُحذف مشروع المقرر 41 المعنون " السنة الدولية/العقد الدولي للأقليات في العالم " ويُعاد ترقيم مشاريع المقررات التالية 42 إلى 48 تبعاً لذلك. |
44. La Commission souhaitera peutêtre aussi évoquer la recommandation de la neuvième session du Groupe de travail, approuvée par la SousCommission dans sa résolution 2003/23, dans laquelle celuici a recommandé de proclamer une année internationale des minorités dans le monde, suivi d'une décennie des minorités. | UN | 44- وقد تود لجنة حقوق الإنسان أيضا التذكير بالتوصية الصادرة عن الفريق العامل في دورته التاسعة والتي وافقت عليها اللجنة الفرعية في قرارها 2003/23 الذي أوصت فيه بإقامة سنة دولية للأقليات في العالم يليها عِقد للأقليات. |