Liste de questions suscitées par le rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport | UN | قائمة القضايا والأسئلة المتصلة بالتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني لسوازيلند |
Rapport unique (valant rapport initial et deuxième rapport périodique) du Niger | UN | التقرير الجامع للتقريرين الأولي والدوري الثاني المقدم من النيجر |
Nous pensons que ce débat conjoint sur les deux rapports est très utile. | UN | ونحن نرى أن هذه المناقشة المشتركة للتقريرين تنطوي على فائدة كبيرة. |
Cinquième et sixième rapports périodiques devant être soumis en un seul document en 2019. | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الخامس والسادس في عام 2019. |
Je voudrais terminer en remerciant le Secrétaire général pour la qualité excellente des rapports qui ont été mis à notre disposition sur ces questions. | UN | واسمحوا لي أن أختتم بياني بالإعراب عن الشكر للأمين العام على النوعية الممتازة للتقريرين المعروضين علينا صباح هذا اليوم. |
Conformément à l'article 17 (3) du Pacte, il met à jour et complète les rapports antérieurement présentés. | UN | وعملاً بالفقرة 3 من المادة 17 من العهد، أُعد هذا التقرير كاستكمال للتقريرين المقدمين سابقاً وإضافة إليهما. |
Réponses à la liste de points et questions concernant l'examen des troisième et quatrième rapports périodiques du Koweït | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الموحد الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع |
Suite des quatrième et cinquième rapports de l'Argentine | UN | تقرير متابعة للتقريرين الدوريين الرابع والخامس للأرجنتين |
Sixième et septième rapports soumis en un seul document en 2010 | UN | ورد التقرير الجامع للتقريرين السادس والسابع في عام 2010 |
Rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport périodique du Bahreïn | UN | التقرير الدوري الجامع للتقريرين الأول والثاني المقدم من البحرين |
Rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport périodique du Tuvalu | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني لتوفالو |
Réponses à la liste de questions suscitées par le rapport unique valant rapport initial et deuxième rapport périodique | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة للنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني |
La sélectivité dont fait preuve le Secrétariat dans le traitement de ces deux rapports porte à s'interroger sur les véritables motivations d'une telle démarche. | UN | وقال إن ما أظهرته الأمانة العامة من انتقائية في تناولها للتقريرين يثير أسئلة عن الدوافع الحقيقية لتصرفاتها. |
Le Conseil a donc ainsi entamé un examen approfondi des deux rapports en question. | UN | وقد شرع المجلس بتلك الطريقة في إجراء دراسة جادة للتقريرين. |
Elle doit donc le faire dans le cas des deux rapports à l'examen. | UN | ولذلك يتعين عليها القيام بذلك بالنسبة للتقريرين المطروحين للنظر. |
Septième et huitième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2011 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين السابع والثامن في عام 2011 |
Cinquième et sixième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2017 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الخامس والسادس في عام 2017 |
Deuxième à quatrième rapports devant être soumis en un seul document attendus depuis 2009 | UN | تأخر تقديم التقرير الجامع للتقريرين الثاني والثالث والرابع منذ عام 2009 |
Ce point inclura un examen des rapports suivants : | UN | سيتضمن هذا البند إجراء استعراض للتقريرين التاليين: |
Examen des rapports soumis par les États parties (suite) | UN | الجمهورية الدومينيكية، التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث والتقرير الدوري الرابع |
Une délégation a estimé que les rapports auraient dû fournir plus d'informations sur les services administratifs communs. | UN | وقال وفد إنه كان يمكن للتقريرين تقديم المزيد من المعلومات عن الخدمات اﻹدارية المشتركة. |
Réponses à la liste de questions suscitées par l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
Il fait partie intégrante des septième et huitième rapports de la République populaire de Chine, soumis en un seul document, au titre de la Convention. | UN | وهو يشكل جزءاً من التقرير الجامع للتقريرين السابع والثامن لجمهورية الصين الشعبية، بموجب الاتفاقية. |
Troisième et quatrième rapports soumis en un seul document en 2011 | UN | ورد التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع في عام 2011 |
la soumission du 7e et 8e rapports combinés sur la mise en œuvre de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. | UN | تقديم التقرير الجامع للتقريرين السابع والثامن بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ |