ويكيبيديا

    "للحيوانات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour animaux
        
    • pour les animaux
        
    • animale
        
    • la faune
        
    • animal
        
    • d'animaux
        
    • animalerie
        
    • animalier
        
    • aux animaux
        
    • bêtes
        
    • taxidermiste
        
    • des espèces
        
    • vétérinaires
        
    • des animaux de
        
    • jeunes animaux
        
    La plus grande partie de la production mondiale de soja est transformée en aliments pour animaux et en huile végétale. UN يحول معظم فصوليا العالم إلى علف للحيوانات وإلى زيت نباتي.
    On serait le premier service de majordome pour animaux à la demande. Open Subtitles سوف نكون الخدمة الأولى للحيوانات الأليفة
    Il a inventé le système de nomenclature binominale pour les animaux. Open Subtitles هو من اخترع النظام الحديث للتسميات ذات الحدين للحيوانات
    Le Conseil de l'agriculture promeut la santé animale ainsi qu'un paysage agricole riche et varié et le maintien de la biodiversité. UN ويدعم مجلس الزراعة تأمين صحة جيدة للحيوانات وصيانة المناظر الطبيعية الزراعية المتنوعة والغنية التي يتم فيها الحفاظ على التنوع البيولوجي.
    Chasse ou pêche illégale, ou autre utilisation illicite de la faune sauvage UN الصيد غير القانوني للحيوانات والأسماك، أو الاستخدامات غير القانونية الأخرى لموارد الحياة الحيوانية
    Une machine à tuer primaire et féroce, aussi obstinée qu'un animal. Open Subtitles البدائي , آلات للقتل الوحشي مثل العقل الفردي للحيوانات
    Il y a lieu de renforcer la coopération régionale afin d'empêcher le transport transfrontière illicite d'animaux domestiques. UN يتعين تعزيز التعاون الإقليمي بشأن منع النقل غير المشروع للحيوانات الأليفة عبر الحدود.
    Les reçus d'une animalerie montrent que vous avez acheté le matériel nécessaire à un taïpan côtier. Open Subtitles لقد وجدنا إيصالات متجر للحيوانات الاليفة التي تظهر لك عند شراء الإمدادات اللازمة لإيواء واطعام ثعبان التبيان الساحلي
    Pour payer le loyer, le travaille dans un restaurant végétalien à thème méditerranéen pour animaux. Open Subtitles من أجل دفع الإيجار انا أعمل في مطعم البحر الأبيض المتوسط النباتي للحيوانات الأليفة
    C'est un cloud mappable des médias sociaux pour animaux. Open Subtitles هذه غيمة وسط مابل الإجتماعي للحيوانات الأليفةِ.
    Je suis venue ici pour diriger un refuge pour animaux. Open Subtitles أنا طبيبة بيطريّة، انتقلتُ إلى هنا لأدير ملجأ للحيوانات.
    Mais cette forêt de pointes peut causer problèmes pour les animaux qui vivent ici. Open Subtitles ولكن هذه الغابة من الأشواك تعتبر مشكلة للحيوانات التي تعيش هنا
    Je veux diriger un refuge non lucratif pour les animaux handicapés. Open Subtitles أريد أن أدير مجلئاً غير هادف للربح للحيوانات المعاقة
    La FFA (Liberté pour les animaux) est le QG de l'Armée des Douze Singes. Open Subtitles الحرية للحيوانات الهدف الثانى للجمعية المقر السري لجيش القرود الاثنا عشر
    La lutte contre la forme animale permet de réduire considérablement l'incidence des cas humains. UN وتقلل الرقابة الفعالة للحيوانات إلى حد كبير من معدل حدوث الإصابات البشرية.
    Cet accord a été conclu sous les auspices du secrétariat de la Convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage; UN تم إبرام هذا الاتفاق في إطار اتفاقية صيانة اﻷنواع المهاجرة للحيوانات البرية؛
    L'intervenant se demande si, dans ce cas, l'ONU doit verser des prestations à un animal. UN وتساءل ما إن كان يتعين هنا أيضا على الأمم المتحدة أن تصرف استحقاقات للحيوانات.
    Il y a lieu de renforcer la coopération régionale afin d'empêcher le transport transfrontière illicite d'animaux domestiques. UN يتعين تعزيز التعاون الإقليمي بشأن منع النقل غير المشروع للحيوانات الأليفة عبر الحدود.
    Mon dernier boulot, c'était dans une animalerie. J'ai laissé le chauffage allumé, 30 oiseaux sont morts. Open Subtitles وظيفتي الأخيرة كانّت في محل للحيوانات الأليفة لقد تركتُ المعمعّة دائرة ، قاتلاً 30 طائراً
    J'aurai sûrement un boulot dans un magasin animalier. Open Subtitles على الأرجح سأعمل في متجر للحيوانات الأليفة
    Les algues marines sont également utilisées dans les aliments destinés aux animaux et aux poissons. UN ويستخدم دقيق الأعشاب البحرية أيضا علفاً للحيوانات وغذاء للأسماك.
    bêtes qui changent de comportement ou qui attaquent odeurs étranges Open Subtitles "تصرّف غريب للحيوانات وربما تكون هجومية" "روائح غريبة"
    Croque-mort, taxidermiste, futur légiste. Open Subtitles حانوتيين, محنط للحيوانات و أراد أن يصبح فاحصاً طبياً
    Elles sont utilisées par les vétérinaires sur les animaux de ferme, les gros chiens... Open Subtitles إنهم يستخدمون بواسطة الأطباء البيطريون على كلاب ضخمة في مزعة للحيوانات
    Incitation financière pour la production intégrée ou la culture biologique; surfaces de compensation écologique; détention contrôlée des animaux de rente en plein air UN تقديم حوافز مالية للانتاج المتكامل أو للزراعة البيولوجية؛ مساحات التعويض الايكولوجي، احتجاز منظم للحيوانات المدرة للدخل في العراء
    L'hexachloronaphtalène-66 s'est révélé accélérer le début de la spermatogenèse chez les descendants mâles de rats lorsqu'il est administré aux jeunes animaux à des doses de 1 ug/kg p.c./jour après 14-16 jours de gestation, ce qui suggère un potentiel de perturbation endocrinienne à des concentrations d'exposition très faibles. UN وقد تبين أن سادس النفثالينات 66 تؤدي إلى تسارع بدء تكون المني في ذرية الجرذان من الذكور لدى إعطائها للحيوانات الصغيرة بمقدار 1 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم/يومياً في أيام 14-16 من التناول مما يشير إلى إمكانيات إحداث اختلالات الغدد الصماء عند تركيزات للتعرض بالغة الانخفاض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد