Coordination régionale et appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | البرنامج الفرعي 2: التنسيق والدعم الإقليميان للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
11. Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | 11 - دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Ibrahim Assane Mayaki, Secrétaire exécutif du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | إبراهيم حسن ماياكي، كبير الموظفين التنفيذيين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Rapport du Secrétaire général sur les aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Audit de la coordination du plaidoyer et de l'appui mondiaux au sous-programme du NEPAD | UN | مراجعة تنسيق الدعوة والدعم العالميين للبرنامج الفرعي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Le système des Nations Unies a un rôle important à jouer dans le cadre de l'appui international au NEPAD. | UN | وتضطلع منظومة الأمم المتحدة بدور مهم في ما يتعلق بالدعم الدولي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Appui du système des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | دعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat | UN | دعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat | UN | دعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement | UN | تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Coordination régionale et appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | التنسيق والدعم الإقليميان للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Rapport du Secrétaire général sur les aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Rapport du Secrétaire général sur les aspects sociaux du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | UN | تقرير الأمين العام عن الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
L'assistance et l'appui de la communauté des donateurs sont importants pour la réussite à long terme du NEPAD. | UN | ومن الضروري تقديم المساعدة والدعم من مجتمع المانحين لتحقيق نجاح طويل الأمد للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
De plus, par l'intermédiaire de ses programmes radiophoniques et télévisuels sur l'Afrique, le Département offre un appui complémentaire au NEPAD. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تقدم الإدارة، من خلال برامجها الإذاعية والتلفزيونية، دعما إضافيا للشراكة الجديدة من أجل أفريقيا. |
Pour que le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique ait un avenir, nous avons besoin de ce qui suit : premièrement, l'Afrique doit avoir toute sa dette extérieure annulée. | UN | ولكي يكون للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا مستقبل، نحتاج إلى ما يلي: أولا، يجب إعفاء أفريقيا من كل ديونها الخارجية. |
Appui au NEPAD et renforcement des bureaux sous-régionaux | UN | الدعم المقدم للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |