Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux a été créé afin d’aider le Président à régler les questions d’organisation. | UN | وأنشئ فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس على معالجة المسائل التنظيمية. |
Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux a été créé afin d'aider le Président à régler les questions d'organisation. | UN | وأنشئ فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس على معالجة المسائل التنظيمية. |
Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux a été créé afin d'aider le Président à régler les questions d'organisation. | UN | وأنشئ فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس على معالجة المسائل التنظيمية. |
Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux sera créé afin d'aider le Président à régler les questions d'organisation. | UN | المقرر وسوف يشكَّل فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس على معالجة المسائل التنظيمية. |
Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux sera créé afin d'aider le Président à régler les questions d'organisation. | UN | وسوف يُنشأ فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس في معالجة المسائل التنظيمية. |
Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux sera créé afin d'aider la Présidente à régler les questions d'organisation. | UN | المقرر وسوف يُنشأ فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس على معالجة المسائل التنظيمية. |
Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux sera créé afin d'aider le Président à régler les questions d'organisation. | UN | وسوف يُنشأ فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس على معالجة المسائل التنظيمية. |
Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux sera créé afin d'aider le Président à régler les questions d'organisation. | UN | وسوف يُنشأ فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس في معالجة المسائل التنظيمية. |
Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux a été créé afin d'aider le Président à régler les questions d'organisation. | UN | المقرر وسوف يُنشأ فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس في معالجة المسائل التنظيمية. |
Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux sera créé afin d'aider le Président à régler les questions d'organisation. | UN | وسوف يُنشأ فريق يتألف من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية لمساعدة الرئيس في معالجة المسائل التنظيمية. |
Aussitôt après la séance d'ouverture qui sera de courte durée, débuteront les réunions des groupes régionaux qui se poursuivront dans l'après-midi. | UN | وسيعقب جلسة الافتتاح القصيرة اجتماعات للمجموعات الاقليمية تستمر بعد الظهر. |
À ce niveau, une représentation équilibrée des groupes régionaux et des pays en développement est un élément politique important du fonctionnement de l'Organisation. | UN | وعند هذا المستوى ، فإن التمثيل المتوازن للمجموعات الاقليمية وللبلدان النامية يعتبر عنصرا سياسيا هاما في ممارسة أعمال المنظمة . |
Étant donné que les États accèdent au Bureau en leur qualité de représentants des groupes régionaux, ils doivent s'exprimer collectivement au nom des groupes qu'ils représentent. | UN | وحيث إن الدول تصبح أعضاء في المكتب بصفتها ممثلة للمجموعات الاقليمية يجب عليها أن تتحدث بصفة جماعية نيابة عن المجموعات التي تمثلها. |
Aussitôt après la séance d'ouverture qui sera de courte durée, débuteront les réunions des groupes régionaux qui se poursuivront dans l'après-midi, ainsi que le mardi 7 janvier au matin. | UN | وسيعقب جلسة الافتتاح القصيرة اجتماعات للمجموعات الاقليمية تستمر بعد الظهر وكذلك صباح يوم الثلاثاء ٧ كانون الثاني/يناير. |
Il faut toutefois poursuivre cette amélioration afin d'assurer la représentation équitable des groupes régionaux parmi les administrateurs et les consultants internationaux. | UN | إلاّ أنها استدركت قائلة أنه يلزم مع ذلك بذل المزيد من الجهود لكفالة التمثيل المنصف للمجموعات الاقليمية فيما بين الموظفين من الفئة الفنية والخبراء الاستشاريين الدوليين. |
Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux (document A/AC.241/53) puis réunions des groupes régionaux | UN | إقــرار جـدول اﻷعمـــال وتنظيـــم العمل؛ )الوثيقة A/AC.241/53(، تعقبـه اجتماعـــات للمجموعات الاقليمية |
Adoption de l’ordre du jour et organisation des travaux (document A/AC.241/62) puis réunion des groupes régionaux | UN | إقــرار جـدول اﻷعمـــال وتنظيـــم العمل؛ )الوثيقة A/AC.241/62(، تعقبـه اجتماعـــات للمجموعات الاقليمية |
129. Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux (les ambassadeurs d'Allemagne, de Cuba, de la Fédération de Russie, de la République islamique d'Iran et du Zimbabwe) a été créé afin d'aider la Présidente à régler les questions d'organisation. | UN | 129- وقد أنشئ فريق مكوّن من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية (وهم ممثلو الاتحاد الروسي وألمانيا وجمهورية إيران الاسلامية وزمبابوي وكوبا)، لمساعدة رئيسة اللجنة على معالجة المسائل التنظيمية. |
197. Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux (les ambassadeurs de l'Angola, du Canada, de l'Iraq, du Pérou et de la Pologne) a été créé afin d'aider le Président à régler les questions d'organisation. | UN | 197- وأنشئ فريق مكون من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية (وهم سفراء أنغولا وبولندا وبيرو والعراق وكندا)، لمساعدة الرئيس على معالجة المسائل التنظيمية. |
143. Un groupe composé des cinq présidents des groupes régionaux (les ambassadeurs de la Finlande, du Pakistan, de la Slovénie, du Soudan et du Venezuela) a été créé afin d'aider la Présidente à régler les questions d'organisation. | UN | 143- وأنشئ فريق مكون من الرؤساء الخمسة للمجموعات الاقليمية (وهم سفراء باكستان وسلوفينيا والسودان وفنـزويلا وفنلندا)، لمساعدة الرئيسة على معالجة المسائل التنظيمية. |