ويكيبيديا

    "للملاكمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • boxe
        
    • boxing
        
    • boxer
        
    • UFC
        
    • Tae Bo
        
    Si Archie Moore tient ce round ce sera un miracle de la boxe moderne. Open Subtitles إذا صمد ارشي مور في هذه الجولة، ستكون المعجزة الحديثة للملاكمة.
    Vous savez, être là ce matin, ça m'a donné envie de revenir à la boxe. Open Subtitles أتعرف، وجودي هنا هذا الصباح جعلني أدرك أنني أود أن أعود للملاكمة
    Désolé, Ted, je ne vais pas pouvoir aller à la boxe féminine ce soir. Open Subtitles اسف يا تيد .. لن اقدر على مرافقت للملاكمة الجنسية الليلة
    On ne m'a plus dit ça depuis mes "boxing days". Open Subtitles اتعلمين لم أسمع هذا منذ ايام ممارستي للملاكمة
    Il ne remplit pas une salle. Ils doivent me laisser boxer. Open Subtitles ، لا يستطيع أن يملىء تلك الحلبة عليهم أن يتركونى أعود للملاكمة
    J'ai usé de mon influence. J'entraîne notre équipe de boxe. Open Subtitles قمت باستغلال نفوذي قليلا انا المدرب المنسق للملاكمة
    Association internationale de boxe éducative UN الرابطة الدولية للملاكمة التعليمية
    Instruction des mineurs de la maison d'arrêt et de correction de Hann à la pratique de la boxe par la Fédération sénégalaise de boxe, et gala d'évaluation; UN تدريب القصر في سجن وإصلاحية هان على الملاكمة من جانب الاتحاد السنغالي للملاكمة وتنظيم حفلة للتقييم؛
    Je me souviens très bien qu'entre les années 20 et les années 50, on a vécu l'âge d'or de la boxe. Open Subtitles لكنني أتذكر جيداً من فترة، العشرينيات إلى الخمسينات لقد عشنا بالعصر الذهبي للملاكمة.
    Peut-être s'ils perdaient leurs casques... C'est difficile à dire. Je suis plus un fan de boxe. Open Subtitles ليست دموية بما يرضيني ربما لو لعبوا بلا خوذات... أنا مشجع للملاكمة أكثر
    Vivant dans une salle de boxe, tout d'un mec ordinaire ? Open Subtitles يعيش في صالة رياضية للملاكمة الرجل العادي في كل مكان
    C'est pas une salle de boxe, c'est une laverie. Open Subtitles إنه ليس نادياً للملاكمة بل هو مغسلة أموال
    Vous faites plus que remplir les conditions exigées par l'État... pour faire de la boxe, de la lutte, ou servir de boulet de canon. Open Subtitles تتمتّع بكل متطلبات هذه الولاية للملاكمة والمصارعة والقذف من مدفع.
    Vous avez changé certaines règles de boxe. Open Subtitles اعتقد بان اللورد كوينزبيري وضع بعض القواعد للملاكمة
    La magie de la boxe, ce sont les combats qui durent au-delà de l'endurance, des côtes fêlées, des reins brisés, de la rétine décollée. Open Subtitles لو كان للملاكمة سحر خاص فهو حتماً سحر خوض منازلات فوق التحمل بضلوع مكسورة وكلى محطمة وجروح متفرقة
    Écoutez bien. Ce monsieur lance un programme de boxe. Open Subtitles أنصتوا ، هذا الرجل سيفتتح برنامجا للملاكمة
    Son coach, John Brown, est le président de USA boxing. Open Subtitles rlm; ‏‏ومدربه، "جون براون"، rlm; ‏هو رئيس الاتحاد الأمريكي للملاكمة.
    La dotation d'USA boxing varie selon le nombre de médailles. Open Subtitles rlm; ‏‏ستمول اللجنة الأولمبية الأمريكية الاتحاد rlm; ‏الأمريكي للملاكمة بحسب عدد ميدالياته.
    Le premier ministre n'oubliera jamais ce boxing Day ! Open Subtitles فلنجعل من هذا يوماً للملاكمة حتى الوزير الأول لن ينسه أبدا!
    Vous n'avez plus besoin de boxer. Open Subtitles ، أتعلم لم تعد تحتاج للملاكمة بعد ذلك
    Et maintenant, à nous l'UFC ! Open Subtitles لقد إتخذت القرار الصائب لنذهب إلي البطولة النهائية للملاكمة
    Dernier cours de Tae Bo à 1 9 h. Open Subtitles -آخر حصة للملاكمة في الـ 7 -حسناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد