ويكيبيديا

    "لمدة خمسة أيام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pendant cinq jours
        
    • de cinq jours
        
    • sur cinq jours
        
    • cinq jours de
        
    • pour cinq jours
        
    • durera cinq jours
        
    • durerait cinq jours
        
    • passé cinq jours
        
    Il a été détenu pendant cinq jours, roué de coups et torturé. UN واحتُجز لمدة خمسة أيام تعرض خلالها للضرب المبرح والتعذيب.
    La victime a déclaré avoir subi ces actes de torture jusqu'au lundi 5 juillet 2010 et avoir ensuite été détenue dans les toilettes pendant cinq jours. UN وقال الضحية إنه تعرض للتعذيب إلى غاية يوم الاثنين الموافق 5 تموز/يوليه 2010 قبل أن يتم حبسه في المرحاض لمدة خمسة أيام.
    Ma mère est restée sur place pendant cinq jours avec les cadavres. UN بقيت أمي في المنطقة لمدة خمسة أيام بالقرب من الجثث.
    Ce module peut maintenant servir de base à un atelier intensif de cinq jours. UN ويمكن للوحدة حالياً أن تدعم حلقة عمل مكثفة لمدة خمسة أيام.
    Il a également décidé de recommander que l'Assemblée générale l'autorise à prolonger sa deuxième session de cinq jours ouvrables au maximum. UN وقررت اللجنة التحضيرية أيضا أن توصي الجمعية العامة بالإذن لها لتمديد دورتها الثانية لمدة خمسة أيام عمل إضافية.
    Il a été détenu pendant cinq jours, roué de coups et torturé. UN واحتُجز لمدة خمسة أيام تعرض خلالها للضرب المبرح والتعذيب.
    Le Mécanisme se compose de cinq membres et se réunit une fois par an pendant cinq jours ouvrables. UN وتتألف الآلية من خمسة أعضاء، وتجتمع سنويا لمدة خمسة أيام عمل.
    Depuis 2005, le Comité se réunit une fois par an pendant cinq jours, à Genève. UN وبدءا من عام 2005، تجتمع اللجنة مرة في السنة لمدة خمسة أيام في جنيف.
    À l'arrivée, il a été mis au secret pendant cinq jours sans qu'on lui fournisse la moindre explication. UN ولدى وصوله، وُضع لمدة خمسة أيام في الحبس الانفرادي دون أي تفسير.
    La Commission se réunit normalement tous les ans pendant cinq jours ouvrables. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لمدة خمسة أيام عمل.
    Lorsqu'elle sera achevée, les listes électorales seront affichées pendant cinq jours. UN وستعرض قوائم التسجيل على المﻷ في نهاية فترة التسجيل لمدة خمسة أيام.
    24. Un groupe de travail de présession se réunit, généralement pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 24- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    Les femmes auraient été détenues pendant cinq jours. UN وقيل إن السيدتين اعتُقلتا لمدة خمسة أيام.
    Par ailleurs, Nang Mai aurait été capturée par des militaires et violée pendant cinq jours au village abandonné de Wan Lao. UN ومن ناحية أخرى، يقال إن العسكريين اعتقلوا نانغ ماي لمدة خمسة أيام واغتصبوها في قرية وان لاو المهجورة.
    Par la suite, Romeo Gaon aurait été conduit au centre de détention du Groupe de sécurité et de renseignements où il aurait été détenu pendant cinq jours. UN وبعد ذلك، نُقل روميو غاوون إلى مركز اعتقال تابع لفرقة الاستخبارات الأمنية حيث اعتُقل لمدة خمسة أيام.
    Toutefois, dans les branches où la semaine de travail est de cinq jours, le temps de repos hebdomadaire est de 48 heures. UN على أنه بالنسبة لفئات العمال ممن يطبقون نظام العمل لمدة خمسة أيام أسبوعياً، فإن فترة استراحتهم هذه تطول إلى 48 ساعة.
    14. Entre 1995 et 2005, le Groupe de travail sur les minorités s'est réuni chaque année pour une durée de cinq jours de travail. UN 14- وكان الفريق العامل المعني بالأقليات يجتمع في جنيف سنويا لمدة خمسة أيام عمل في الفترة ما بين عامي 1995 و2005.
    En 2002, un stage de cinq jours sur les modules élaborés dans le cadre du Programme s'est tenu au Bénin. UN ففي عام 2002، نظمت دورة تدريبية واحدة في بنن لمدة خمسة أيام وغطت وحدات التدريب النموذجية التي استحدثها البرنامج.
    La quarante-cinquième session s'est tenue sur cinq jours. UN وقد عقدت الدورة الخامسة والأربعون لمدة خمسة أيام.
    Il a prié le Secrétariat d’établir un calendrier indicatif des travaux pour cinq jours. UN وطلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن تعد برنامجا زمنيا استرشاديا مناسبا لﻷعمال لمدة خمسة أيام.
    Conformément à la décision prise par le Conseil d'administration à sa vingt et unième session, la session/le Forum durera cinq jours. UN 3 - وتمشياً مع المقرر الذي اتخذه مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين، سوف تعقد الدورة/المنتدى لمدة خمسة أيام.
    Il a noté que, selon la pratique établie, la prochaine session durerait cinq jours ouvrables et serait précédée d'une session de formation. UN ولاحظ أن الدورة المقبلة ستُعقد، وفقا للممارسة المتبعة، لمدة خمسة أيام عمل، على أن يُنظّم التدريب في اليوم السابق لانطلاقها.
    Il a été appréhendé en vertu d'un mandat décerné contre lui pour nonpaiement, dans le délai de trois mois imparti, de l'amende qui lui avait été infligée, et placé en garde à vue dans les locaux de la police, où il a passé cinq jours. UN وتم اعتقاله بموجب أمر اعتقال يتعلق بعدم دفع الغرامة المالية الأولى في غضون ثلاثة أشهر، واحتُجز لدى الشرطة لمدة خمسة أيام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد