ويكيبيديا

    "لمشروع مقرر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un projet de décision
        
    • le projet de décision
        
    • celui d'un projet qu
        
    Éléments d'un projet de décision sur les nouvelles directives concernant le mécanisme pour un développement propre UN عناصر لمشروع مقرر بشأن مزيد من الإرشادات المتصلة بآلية التنمية النظيفة
    Proposition de la Suède au nom de l'Union européenne en vue d'un projet de décision sur les sources des émissions de tétrachlorure de carbone et les possibilités de les réduire UN مقترح مقدم من السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي لمشروع مقرر بشأن مصادر انبعاثات رابع كلوريد الكربون وفرص خفضها
    Liste ouverte des éléments qui pourraient figurer dans un projet de décision visant à permettre de parvenir à une interprétation convenue du paragraphe 5 de l'article 17 de la Convention de Bâle UN قائمة غير حصرية بعناصر محتملة لمشروع مقرر من أجل التوصّل إلى تفسير متفق عليه للفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل
    Annexe II ÉLÉMENTS PRÉLIMINAIRES D'un projet de décision CONCERNANT UN PROCESSUS D'EXAMEN TECHNIQUE DES INVENTAIRES UN العناصر الأولية لمشروع مقرر بشأن عملية الاستعراض التقني لقوائم جرد
    Il admettait que ce titre n'était guère approprié puisque le projet de décision avait une plus vaste portée et il s'est engagé à proposer un nouveau titre. UN وأقرّ بأن العنوان غير مناسب لمشروع مقرر أوسع نطاقاً، ووعد بتقديم صيغة منقَّحة للعنوان.
    ÉLÉMENTS POUVANT FIGURER DANS un projet de décision SUR LES ASPECTS DE L'EXAMEN LIÉS AUX DÉLAIS ET À LA PROCÉDURE UN عناصر ممكنة لمشروع مقرر بشأن توقيت الاستعراض وجوانبه الإجرائية
    Texte d'un projet de décision présenté à l'Organe subsidiaire UN نص لمشروع مقرر ستنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Éléments pouvant figurer dans un projet de décision de la Commission du développement durable à sa huitième session UN ألف - عناصر محتملة لمشروع مقرر تتخذه لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة
    Les éléments qui pourraient figurer dans un projet de décision de la Commission du développement durable à sa huitième session sur les ressources et les mécanismes financiers sont les suivants : UN 2 - فيما يلي العناصر المحتملة لمشروع مقرر تتخذه لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة بشأن الموارد والآليات المالية:
    Éléments possibles d'un projet de décision de la Commission du développement durable lors de sa huitième session UN ألف - عناصر محتملة لمشروع مقرر للجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة
    A. Texte d'un projet de décision proposé par l'Australie, le Canada, les ÉtatsUnis d'Amérique et le Japon UN ألف - نص مقترح لمشروع مقرر مقدم من أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان
    II. Éléments pouvant figurer dans un projet de décision sur les aspects de l'examen liés aux délais et à la procédure 35 UN الثاني - عناصر ممكنة لمشروع مقرر بشأن توقيت الاستعراض وجوانبه الإجرائية 44
    visées à l'annexe I 6 II. Éléments préliminaires d'un projet de décision concernant un processus d'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre UN الثاني- العناصر الأولية لمشروع مقرر بشأن عملية الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات
    1. Éléments préliminaires d'un projet de décision concernant un processus d'examen technique des inventaires de gaz à effet UN 1- العناصر الأولية لمشروع مقرر بشأن عملية الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة
    1. Éléments préliminaires d'un projet de décision concernant un processus d'examen technique des inventaires de gaz UN 1 - العناصر الأولية لمشروع مقرر بشأن عملية الاستعراض التقني لقوائم
    Le représentant du Canada a présenté un projet de décision rédigé en collaboration avec les États-Unis d'Amérique, le Maroc, le Mexique et la Suisse. UN 69 - وقدم ممثل كندا مقترح لمشروع مقرر أُعدّ بالتعاون مع سويسرا والمغرب والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية.
    Liste ouverte des éléments qui pourraient figurer dans un projet de décision visant à permette de parvenir à une interprétation commune du paragraphe 5 de l'article 17 de la Convention de Bâle, pour examen par le Groupe de travail à composition non limitée à sa septième réunion UN قائمة غير حصرية بالعناصر المحتملة لمشروع مقرر للتوصل إلى تفسير متفق عليه للفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل لينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه السابع
    Le rapport du secrétariat serait examiné par le SBI à sa vingt et unième session, et constituerait la base d'un projet de décision qui serait adressé à la Conférence des Parties pour adoption à sa dixième session. UN وستنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في تقرير الأمانة في دورتها الحادية والعشرين، وسيشكل هذا التقرير الأساس لمشروع مقرر يحال إلى مؤتمر الأطراف لكي يعتمده في دورته العاشرة.
    I. Texte d'un projet de décision présenté à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre pour examen à sa vingtneuvième session 30 UN الأول - نص لمشروع مقرر ستنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين 35
    2. Recommande l'élaboration d'un projet de décision tenant compte des éléments ci-après pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa huitième réunion : UN 2 - يوصي بالعناصر التالية لمشروع مقرر للنظر فيه وإمكانية اعتماده من مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن:
    le projet de décision visant à proclamer une décennie internationale de la lutte contre les changements climatiques a recueilli un large soutien, en particulier de la part des représentants des pays en développement et des petits Etats insulaires en développement. UN 28 - كان هناك تأييد واسع لمشروع مقرر بإعلان عقد دولي لمكافحة تغير المناخ، خصوصاً من ممثلي الدول النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    À la même séance, le Conseil a été informé que le texte du projet était identique à celui d'un projet qu'il avait adopté précédemment, sur la recommandation de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale (voir E/2011/30, chap. I, sect. C, projet de décision II, et par. 289 ci-dessus). UN 303 - وفي نفس الجلسة، أُبلغ المجلس بأن نص مشروع القرار هو تكرار لمشروع مقرر اعتمده المجلس في وقت سابق بناء على توصية من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (انظر E/2011/30، الفصل الأول، الفرع جيم، مشروع المقرر الثاني، والفقرة 289 أعلاه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد