Je pensais passer te voir, Ça fait longtemps. | Open Subtitles | واعتقدت أنني ربما سأتوقف وأتفقدك بما أنني لم أرك منذ فترة |
Je pensais passer te voir, Ça fait longtemps. | Open Subtitles | واعتقدت أنني ربما سأتوقف وأتفقدك بما أنني لم أرك منذ فترة |
Quoi, Je ne t'ai pas vu depuis des semaines, et c'est l'accueil que je reçois ? | Open Subtitles | ماذا، لم أرك منذ بضعة أسابيع، وهذه هي التحية التي أتلقاها؟ |
Je ne t'ai pas vu depuis 20 ans, et tu n'as pas changé d'un pouce... t'es toujours un connard égoïste! | Open Subtitles | لم أرك منذ 20 عاماً ولم تتغير البتة مازلت نفس الأحمق الأنانى المستقل بذاته |
Je t'ai pas vu depuis des jours. T'étais où ? | Open Subtitles | لم أرك منذ عدة أيام أين كنتَ ؟ |
Salut, Joey. Ca fait un bail. | Open Subtitles | مرحباً يا جوى لم أرك منذ فترة طويلة |
Oh, mon dieu. Ça fait si longtemps. | Open Subtitles | يا إلهي لم أرك منذ فترة طويلة ظننت أنك بعت الشقة |
Tu sais, Ça fait un moment que j't'ai pas vu. | Open Subtitles | كما تعلم, فأنا لم أرك منذ مدة طويلة |
J'ai l'impression que Ça fait des années ! | Open Subtitles | أشعر كما لو أنني لم أرك منذ سنوات |
Oh mon Dieu, Ça fait si longtemps. | Open Subtitles | تيد ، يا إلهي لم أرك منذ مدةٍ طويلة |
Le dîner est presque prêt et Je ne t'ai pas vu depuis des semaines. | Open Subtitles | الغداء تقريباً جاهز و أنا لم أرك منذ أسابيع |
Je ne t'ai pas vu depuis 14 ans... et maintenant tu es tous les jours à côté. | Open Subtitles | لم أرك منذ أربعة عشر عاما والآن أنت تسكن بجواري |
Je ne t'ai pas vu depuis des lustres. J'aimerais rester, mais j'ai un shoot. | Open Subtitles | لم أرك منذ وقت طويل، ليتني أستطيع البقاء معك لكن عندي التصوير |
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps. | Open Subtitles | اتصل بي لم أرك منذ أسابيع أعرف أنك مشغول |
Je t'ai pas vu depuis longtemps. T'es plutôt un canon. | Open Subtitles | لم أرك منذ فترة طويلة أنت فاسق نوعاً ما |
Ça fait un bail, petit morveux. | Open Subtitles | لم أرك منذ مدة طويلة أيها الشقي الصغير |
On s'est pas vus depuis le procès. | Open Subtitles | أنا لم أرك منذ المحكمة. |
Je t'ai pas vue depuis 20 ans et tu me demandes des papiers ? | Open Subtitles | لم أرك منذ عشرين عاماً_BAR_ والآن تطلبين مني تصريحاً بالنقل؟ |
Ji Eun Yi sunbaenim, cela fait vraiment longtemps qu'on ne s'est pas vu. (Sunbaenim - senior, mentor, forme respectueuse) | Open Subtitles | جي يون يي سنباي حقا لم أرك منذ وقت طويل |
Je voulais m'assurer que tu vas bien, car Je ne t'ai pas vue depuis hier quand tu as claqué la porte sur Beckett Everett... qui a aussi cinq E dans son nom. | Open Subtitles | فقط أريد التأكد بأنكِ بخير لأنني لم أرك منذ البارحة عندما ثُرتِ على بيكيت ايفرت |
Bien. Je ne vous ai pas vu depuis un moment. | Open Subtitles | حسناً (لم أرك منذ فترة طويلة يا (لوسيفر |
Tu es devenue bien jolie, Je ne t'avais pas vu depuis si longtemps. | Open Subtitles | لقد أصبحت أكبر و أجمل لم أرك منذ وقت |
Je ne vous avais pas vu depuis votre départ à la guerre. | Open Subtitles | لم أرك منذ ذهبت للحرب |
Bonjour, Mme Williams. Ça faisait longtemps qu'on ne s'était pas vus. | Open Subtitles | مرحبًا يا آنسة (ويليامز)، لم أرك منذ فترة طويلة. |
On ne s'est pas vu depuis le match Armée contre Marine! | Open Subtitles | حسنا، الجلوس. اجلس. أنا لم أرك منذ عبة الجيش في سلاح البحرية الماضية. |