Oh,Je ne le savais pas mais J'ai un peu d'expérience. | Open Subtitles | أوه، لم أعرف ذلك. وأنا أستطيع تخيّل الكثير من الأشياء. |
Mec, Je ne le savais pas, mais je t'ai cherché toute ma vie. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك أبداً، لكنني أعتقد أنّني كنتُ أبحث عنك طوال حياتي. |
Je ne le savais pas quand je me suis désarmé. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك عندما جردت نفسي من السلاح |
- Tu as dit que tu savais. - Je ne savais pas ça ! | Open Subtitles | حسناً , قلتِ بأنكِ تعرفين أنا لم أعرف ذلك , ما الذي يجري بحق الجحيم |
Je savais pas, mais si vous aviez vu vos têtes! | Open Subtitles | لذا أنا لم أعرف ذلك لكنك يجب أن ترى وجوهههم |
Je n'en savais rien, mais j'adorerais en savoir plus. | Open Subtitles | لا، لم أعرف ذلك ولكني أودّ معرفة تفاصيل هذا الأمر |
Je l'ignorais, mais ils ont utilisé leur sang pour transformer mon ADN. | Open Subtitles | ، لم أعرف ذلك حينها لكن الحاصدين كانوا يستعملون دم الكري لتحويل حمضي النووي |
Je ne le savais pas mais j'adorerais avoir plus de détails sur cette histoire. | Open Subtitles | لا، لم أعرف ذلك ولكني أودّ معرفة تفاصيل هذا الأمر |
parce que ça fait partie de notre marché Je ne le savais pas il y a beaucoup de chose que tu ne sais pas mickey beaucoup que je ne t'ai pas dites et il y a un truc que je t'ai pas dit, van. | Open Subtitles | - لأنه جزء من اتفاقنا - لم أعرف ذلك - هناك الكثير مما لا تعرفه ولم أخبرك به |
Je ne le savais pas. | Open Subtitles | أه، لم أعرف ذلك |
Mais Je ne le savais pas à l'époque. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك حينها. |
Je ne le savais pas. | Open Subtitles | إنني لم أعرف ذلك أبداً |
Oh. Je, euh, je... Je ne le savais pas. | Open Subtitles | أنا لم أعرف ذلك |
Et bien non, Je ne le savais pas. | Open Subtitles | حسناً, لم أعرف ذلك |
Je ne savais pas... vous et mon père. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك... بشأنك أنت وأبي. كيف أنقذ حياتك؟ |
Et Je ne savais pas jusqu'à ce moment. | Open Subtitles | وأنا لم أعرف ذلك حتّى هذه اللحظة |
Je ne savais pas qu'on avait tant de choses en commun. | Open Subtitles | أنا لم أعرف ذلك, لدينا شيء مشترك |
Je savais pas. | Open Subtitles | تباَ لم أعرف ذلك |
Ah Je savais pas. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك. |
Ainsi, il est marié. Je n'en savais rien. Je suis navrée. | Open Subtitles | إذاً هو متزوج، لم أعرف ذلك آسفة، حقاً لم أعرف ذلك |
Je l'ignorais, je les croyais indestructibles. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك ظننت بأنها غير قابله للتدمير |