Ça n'aurait pas affecté l'affaire, mais... Je ne l'ai pas fait, je n'ai pas pu. | Open Subtitles | لم يكن ذلك ليؤثّر على مجرى القضية , لكنني لم أفعل ذلك |
Je ne l'ai pas fait, donc non coupable. | Open Subtitles | آوه, حسناً, أنا لم أفعل ذلك إذاً, لست مذنباً |
je ne le fais pas pour mon père. Je l'ai fait pour mon fils. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك من أجل أبي فعلت ذلك من أجل ابني |
- Je n'ai pas fait ça. - Non ? Qu'a donc fait Chucky ? | Open Subtitles | ــ أنا لم أفعل ذلك ــ لا , ماذا فعل تشاكي؟ |
J'ai pas fait ça pour l'argent. J'ai fait ça pour t'aider. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك من أجل المال أنا فعلت هذا لمساعدتك. |
J'aurais dû la cartonner, Mais je voulais signer le contrat, alors J'ai rien fait. | Open Subtitles | وجب عليّ أن أركب سيارته وأنطلق مبتعداً لكنّني أردت إبرام الصفقة، لذا لم أفعل ذلك |
Je devais envoyer des données jusqu'à midi. Si je ne le faisais pas toutes les 8 minutes, ils tueraient ma fille. Elle va bien. | Open Subtitles | قال ليّ استمر بإرسال البيانات حتى الظهر إنّ لم أفعل ذلك كلّ ثمانِ دقائق هم سيقتلون ابنتي |
Je ne l'ai pas fait pour mettre de la distance entre nous. | Open Subtitles | لكنّي لم أفعل ذلك لإبقائك بعيداً يا بيل. |
J'aurais tout à fait pu prendre un jour de congé et je ne l'ai pas fait | Open Subtitles | يمكنني أن أخذ اليوم بالكامل أجازة ، و أنا لم أفعل ذلك |
Oui, c'est affreux, mais je ne l'ai pas fait. | Open Subtitles | نعم، هذا أمر فظيع، ولكن أنا لم أفعل ذلك. |
- Va au sol. - Je ne l'ai pas fait ! | Open Subtitles | ـ إنزل على الأرض ـ أنا لم أفعل ذلك |
- Je ne l'ai pas fait ! - Ferme ta gueule. | Open Subtitles | ـ أنا لم أفعل ذلك ـ أغلق فمك اللعين |
Tu ne me crois pas quand je dis que je l'ai fait. Tu ne me crois pas quand je dis que je ne l'ai pas fait. | Open Subtitles | أنت لم تصدقني عندما قلت أنني فعلتها و أنت لم تصدقني عندما قلت أنني لم أفعل ذلك |
Il sera soupçonneux si je ne le fais pas. Kiera, si tu pouvais vraiment rentrer chez toi, le ferais... | Open Subtitles | سيشك إذا لم أفعل ذلك انظرِ "كيرا"، إذا أنت ذاهبة بالفعل إلى المنزل، هل تمانعى |
Si je ne le fais pas aujourd'hui ... il n'y aura pas d'avenir à protéger. | Open Subtitles | إن لم أفعل ذلك اليوم، فلن يكون هناك مستقبل لحمايته |
Elle dit que si je ne le fais pas, tout le monde mourra. | Open Subtitles | إنها تقول إذا لم أفعل ذلك سنموت كلنا |
Arrête, Je n'ai pas fait ça. | Open Subtitles | كانت عندما تجاهلتني طلب الصداقة على الفيسبوك كف عن هذا ، لم أفعل ذلك |
Je n'ai pas fait ça pour moi. Je l'ai fait pour cette fillette. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك من أجلي بل فعلته لتلك الفتاة الصغيرة |
J'ai pas fait ça, j'ai juste... déposé la lettre, et j'allais attendre, pour voir leur réaction. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك إذاً، أنا لم أفعل ذلك |
J'ai rien fait. Il a tout fait, arrêtez-le! | Open Subtitles | لم أفعل ذلك هو فعل ذلك , ألقوا القبض عليه |
Si je ne le faisais pas pendant qu'il regardait, il insistait pour le faire. | Open Subtitles | اذا لم أفعل ذلك بينما هو يراقب فإنه يصر على فعل ذلك بنفسه |
- Il a ta batte dans sa gorge. - Oui, mais c'est pas moi ! | Open Subtitles | ـ انها ضربه عصاك في حنجرته ـ أعرف، لكن لم أفعل ذلك |
Il pense que j'ai volé l'argent qu'il a caché, mais c'est faux. | Open Subtitles | يظن بأنني قد سرقت المال الذي قام بأخفائه لكنني لم أفعل ذلك |