ويكيبيديا

    "لم تتصلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tu n'as pas appelé
        
    • ne pas appeler
        
    • n'appelles pas
        
    • n'avez-vous pas appelé
        
    • n'avais pas appelé
        
    Pourquoi tu n'as pas appelé ton copin de te ramener? Open Subtitles إذاً لِمَ لم تتصلي بأحد أصدقائكِ ليأتي ويأخذكِ؟
    Je sais pourquoi tu n'as pas appelé et ça va. Open Subtitles اسمعي ، أعلم لما لم تتصلي و لا بأس بالأمر
    Pourquoi tu n'as pas appelé pour me dire, pour ton mobile. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا لم تتصلي وتخبرينني بأنك فقدت هاتفك؟
    Si vous vous sentiez en danger, pourquoi ne pas appeler la police ? Open Subtitles إن شعرت أنك كنت في خطر لمَ لم تتصلي بالشرطة؟
    Tu n'appelles pas pour dire que tout ça est à cause de tu sais quoi ? Open Subtitles إنكِ لم تتصلي لإخباري بهذا لابد أنَّ هذه المشاكل بسبب أحد الذين تعرفينهم جيّداً، أليس كذلك؟
    Pourquoi n'avez-vous pas appelé la police ? Open Subtitles لمَ لم تتصلي بالشرطة؟
    Si tu n'avais pas appelé, on n'en serait pas là. Open Subtitles لأنه إذا لم تتصلي هذا الصباح لم يكن ليحصل شيء من هذا
    Alors, pourquoi tu n'as pas appelé ton agent depuis deux semaines, hein ? Open Subtitles إذاً لماذا لم تتصلي بوكيلتك من أسبوعين ها؟
    tu n'as pas appelé, mais tu l'as fait. Open Subtitles لم تتصلي بي لابد انك وجدت شخص اخر
    Tu as lu la lettre, mais tu n'as pas appelé Sarfaraz. Open Subtitles لقد أعطاكِ الرسالة وأنتِ قرأتيها (ثم لم تتصلي بـ(سارفراز
    Tu me manquais, et j'ai attendu, mais tu n'as pas appelé. Open Subtitles اشتقت إليك وانتظرتك، لكنك لم تتصلي
    Pourquoi tu n'as pas appelé? Open Subtitles لماذا لم تتصلي ؟
    tu n'as pas appelé l'école. Open Subtitles لم تتصلي بالمدرسة.
    Pourquoi tu n'as pas appelé le 911 ? Open Subtitles لمَ لم تتصلي بالطوارئ؟
    - Pourquoi tu n'as pas appelé ? Open Subtitles لما لم تتصلي بي؟
    Où tu étais tout ce temps ? Pourquoi tu n'as pas appelé ? Open Subtitles لمَ لم تتصلي بنا؟
    Si vous vous sentiez en danger, pourquoi ne pas appeler la police ? Open Subtitles إن شعرت أنك كنت في خطر لمَ لم تتصلي بالشرطة؟
    Pourquoi ne pas appeler la police ? Open Subtitles لما لم تتصلي بالشرطة؟
    Verne... - Tu n'appelles pas. Tu n'écris jamais. Open Subtitles (فيرن) - لم تتصلي أبداً , أو تراسلي -
    Pourquoi n'avez-vous pas appelé la police ? Open Subtitles لمَ لم تتصلي بالشرطة؟
    Pourquoi n'avez-vous pas appelé la police? Open Subtitles لماذا لم تتصلي فقط بالشرطة؟
    Bonjour. Tu n'avais pas appelé depuis un moment. Open Subtitles مرحباً,أنت لم تتصلي منذ فترة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد