Je pensais que je ne te reverrais plus. Viens, Partons d'ici. | Open Subtitles | اعتقدت أنني لن أراك مجدداً هيا، لنذهب من هنا |
Partons d'ici. | Open Subtitles | لنذهب من هنا. دعونا نضع هذا الشئ في السيّارة. |
Je comprends. Hé ! Lump, Sortons d'ici. | Open Subtitles | لقد فهمت الآن لنذهب من هنا الآن |
C'est un cauchemar! On s'en va. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون ماذا يوجد هنا هيا لنذهب من هنا |
Mec, les trois T. Tirons-nous d'ici. | Open Subtitles | يا صاح، كن صعب المنال. لنذهب من هنا. |
Allons par là! | Open Subtitles | لنذهب من هذا الطريق |
Ma chère Partons d'ici. | Open Subtitles | عزيزتي.. لنذهب من هنا |
Partons d'ici. Tout de suite ! | Open Subtitles | لنذهب من هنا، هيا |
Non, ça suffit. Allez. Partons d'ici. | Open Subtitles | هذا يكفي لنذهب من هنا |
Partons d'ici. | Open Subtitles | هيا لنذهب من هنا |
C'est fini. Allez. Partons d'ici. | Open Subtitles | ز(لقد قضي الأمر يا (صامويل هيا، لنذهب من هنا. |
Cody, j'ai besoin d'un verre. Sortons d'ici. | Open Subtitles | "كودي" أحتاج إلى الشراب هيا لنذهب من هنا |
Allez, Sortons d'ici. | Open Subtitles | هيّا لنذهب من هُنا. |
Alors, Allons-y, Sortons d'ici. | Open Subtitles | إذاً لنذهب من هنا |
Bon, tu la vu, il est la. Allez On s'en va. | Open Subtitles | لقد رأيته ، إنه هناك لنذهب من هنا |
Allez, On s'en va! Allez! | Open Subtitles | هيَّا لنذهب من هنا |
- Quel bordel... - Tirons-nous d'ici. | Open Subtitles | أيها اللعين , لنذهب من هنا |
Tirons-nous d'ici, Jimmy. | Open Subtitles | لنذهب من هنا، جيمي |
Allons par là. | Open Subtitles | لنذهب من هذا الطريق |
On se casse, Linden. C'est des crétins. | Open Subtitles | هيا لنذهب من هناد يا لندن هولاء الاولاد اغبياء |
Là tu parles, ma belle. Fichons le camp d'ici. | Open Subtitles | بدأتِ تتكلمين جيداً أيتها الصغيرة هيا لنذهب من هنا |
Moishe, tu es là? Non? Sharon, On y va. | Open Subtitles | موشو ، انت هنا ، لا هيا شارون لنذهب من هنا |
On se casse d'ici. On se casse pour de bon ! | Open Subtitles | لنذهب من هنا يا رجال لنذهب إلى الأفضل |
- Allons-y. - Vous devez m'aider pour mes amis. | Open Subtitles | ـ هيا لنذهب من فضلك ـ عليك مساعدة أصدقائي |