Soyons clairs, nous ne cherchons pas à embarrasser votre famille. | Open Subtitles | حسنٌ، لنكون واضحين (آنسة (برَي لا أحد يحاول إحراجك إو إحراج عائلتك |
Soyons clairs : | Open Subtitles | نعم, حسناً, لنكون واضحين |
Soyons clairs. Ceci n'est jamais arrivé. | Open Subtitles | لنكون واضحين, هذا لم يحصل ابد |
pour être clair, le rendez-vous est chaud, pas le café. | Open Subtitles | لنكون واضحين , الموعد مثير وليست القهوة ساخنة |
- pour être clair... Vous aviez, comme vous l'avez dit, un problème, l'année dernière. | Open Subtitles | لنكون واضحين كان لديكم مشكلة كما قلتم العام الماضي |
Pour que ce soit clair, il est hors de question d'introduire la compagnie en Bourse. | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين أنت لن تأخذ هذه الشركة هل فهمت هذا ؟ |
pour être claire, vous avez essayé de tuer Sean et sa mère plus d'une fois. | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين حاولت قتل كليهما، شون و أمّه أكثر من مرّة |
Mais Soyons clairs... | Open Subtitles | --ولكن لنكون واضحين |
Soyons clairs. | Open Subtitles | لنكون واضحين. |
- Soyons clairs. | Open Subtitles | لنكون واضحين - |
- pour être clair, vos voisins ont vu votre voiture dans l'allée toute la journée. | Open Subtitles | لنكون واضحين جيرانكِ شاهدوا سيارتك بممر المنزل على مدى اليوم |
pour être clair, on utilise exclusivement des ICERs. | Open Subtitles | و لنكون واضحين سوف نستخدم المسدسات المخدرة فقط في هذه العملية |
Donc juste pour être clair, au lieu d'aider ton ami, tu t'arrêtes pour prendre une photo. | Open Subtitles | اذا فقط لنكون واضحين بدلا من المساعدة في فك قيود صديقك توقفت لتأخذ صوره |
pour être clair, si vous ouvrez ce classeur, vous serez la première en prison. | Open Subtitles | لنكون واضحين معكِ، إن قررتِ فتح هذا الكتاب ستكونين أول من يذهب للسجن |
Juste pour être clair, tu n'as pas dit non à Pamela à cause de moi ? | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين أنت لم تقل لا لباميلا بايلى بسببى ؟ |
Juste pour être clair, vous ne croyez pas avoir besoin d'une thérapie, mais vos hallucinations ne sont pas d'accord ? | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين أنت لا تعتقد أنك بحاجة للعلاج النفسي ولكن هلوستك تخالفك الرأي؟ |
Pour que ce soit clair, ceci est pressé contre votre artère brachiale. | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين هذا يضغط على شريانك العضدي |
Pour que ce soit clair, ceci n'est pas un rendez-vous. C'est un sandwich entre les opérations. | Open Subtitles | حسنا,لنكون واضحين هذا ليس موعد هذا سندويش بين العمليات الجراحيه |
pour être claire, je vous dis seulement de quelle façon votre dealer va témoigner. | Open Subtitles | صحيح لنكون واضحين أنا أخبرك بما سيشهد موزعك به |
Et juste pour qu'on soit d'accord, vous ne voulez pas coucher avec moi ? | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين,أنتِ لا تودين النوم معى؟ |