ويكيبيديا

    "لن أنسى أبدا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je n'oublierai jamais
        
    • je n'oublierais jamais
        
    • ne l'oublierai jamais
        
    Mais Je n'oublierai jamais cette image de son éclat sur le parking. Open Subtitles لكني لن أنسى أبدا تلك الصورة وهي تندفع من موقف السيارات
    Je n'oublierai jamais notre rencontre. Elle travaillait dans un restaurant. Open Subtitles لن أنسى أبدا ، أول مرة التقيت بها كانت تعمل في أحد المطاعم
    Je n'oublierai jamais cette soirée, ni ce que vous avez fait pour moi. Open Subtitles لن أنسى أبدا هذه الليلة ما دمت حية. و لن أنسى أنكم جعلت ذلك ممكنا.
    Moi non plus, Je n'oublierai jamais. Open Subtitles لن أنسى أبدا هذه الليله طوال حياتى إذا كان هذا ما تقصده
    Et bien, je n'oublierais jamais combien tu étais reconnaissant quand j'ai clippé son anévrisme. Open Subtitles حسنا، لن أنسى أبدا مقدار شكرك عندما أزلت اوعيتها الدمية المتمددة.
    Je ne l'oublierai jamais. Open Subtitles لن أنسى أبدا ذلك.
    - Je n'oublierai jamais ma mère et l'officier qui relâchait les prisonniers sur parole discutant avec le prêtre Open Subtitles لن أنسى أبدا أن أمى و ضابط التحقيق إجتمعا سويا مع قس
    Personnellement, Je n'oublierai jamais le moment où j'étais avec une de mes compatriotes, une mère déchirée par le désespoir de voir sa fille plonger dans la spirale de la toxicomanie. UN وأنا شخصيا لن أنسى أبدا تلك اللحظة التي جلست فيها مــع إحــدى اﻷمهات في دائرتي الانتخابية وقد مزقها اليأس لرؤية ابنتها وهي تنزلق إلى حضيض دوامة إساءة استعمال المخدرات.
    Je n'oublierai jamais ce que tu m'as dit après ça. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدا ما كنت قال لي بعد ذلك.
    Je n'oublierai jamais ce que j'ai fait à ces gens. Open Subtitles لن أنسى أبدا ما فعلته لهولاء الأشخاص
    - Je les ai renvoyés. - Je n'oublierai jamais combien vous êtes sexy. Open Subtitles لقد استرجعتهم لن أنسى أبدا كم كنت مثيرة
    Mais Je n'oublierai jamais les horreurs que j'ai vues. Open Subtitles لكني لن أنسى أبدا الرعب الذي رأيته
    Je n'oublierai jamais l'entrée à Beyrouth... mais le massacre... Open Subtitles لن أنسى أبدا دخولنا بيروت لكن المجزرة...
    Je n'oublierai jamais, Mulder descendant de la barre des témoins et Barnett qui se tourne vers lui pour lui dire qu'il aurait sa peau. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر
    Je n'oublierai jamais ce qui s'est passé. Open Subtitles لن أنسى أبدا ما حدث
    Je n'oublierai jamais ce que vous avez fait pour moi. Open Subtitles لن أنسى أبدا ما فعلته من أجلي
    Je n'oublierai jamais le dicton qui allait avec : Open Subtitles لن أنسى أبدا شعار / / انها علمتنا :
    Moi, Je n'oublierai jamais ! Open Subtitles لكنني لن أنسى أبدا!
    Je vais vous regarder pendant trois secondes, puis je n'oublierais jamais votre nom. Open Subtitles أنا التحديق ستعمل على لك لمدة ثلاث ثوان، ثم أنا لن أنسى أبدا اسمك.
    je n'oublierais jamais ce premier appel. Open Subtitles لن أنسى أبدا يوم النداء على الأسماء
    Je ne l'oublierai jamais. Open Subtitles لن أنسى أبدا ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد