Si tu veux vraiment l'aider, pourquoi tu ne le mets pas dans un programme ? | Open Subtitles | أنظر, لو كنت تريد حقاً مساعدته لماذا لا تضعه في برنامج تأهليلي |
Si tu veux m'inviter à sortir, tu n'as qu'à demander. | Open Subtitles | لو كنت تريد الخروج معى فلتقولها لى مباشرا |
Si tu veux une maman qui te fasse des pâtes Hamburger Helper, trouve-t'en une autre. | Open Subtitles | لو كنت تريد المساعدة فى الهامبورجر لابد ان تجد لنفسك ام اخرى |
Si vous voulez garder un salaire... il faudra faire plus que regarder la télé. | Open Subtitles | معذرة، ولكن لو كنت تريد استحقاق راتبك، فعليك القيام بما هو أكثر من مشاهدة برامج الطهي طيلة اليوم. |
Si vous voulez mon aide, dites-lui tout. | Open Subtitles | . إذن لو كنت تريد مساعدتى ، أخبرها بكل شئ |
Enfin, si tu voulais en savoir plus, tu n'avais qu'à me demander. | Open Subtitles | أعني، لو كنت تريد أن تعرف المزيد عنه لكنت سألتني وحسب |
Je veux que ce soit sur quelque chose d'important, genre Si tu veux une barbichette. | Open Subtitles | أريده أن يكون بشأن شيئاً مهم، مثل لو كنت تريد الحصول على ذقن صغيرة |
Si tu veux m'aider, épargne-moi les faux espoirs. | Open Subtitles | لو كنت تريد مساعدتي يا ماغيّ, فأعفني من الأمل الكاذب. |
Si tu veux des réponses, Elles sont dans cette pièce. | Open Subtitles | لو كنت تريد الاجابات انها فى تلك الغرفة |
Si tu veux vraiment t'en sortir, tu dois abandonner certaines personnes. | Open Subtitles | لو كنت تريد الخروج حقًا، فعليك أن تتخلى عن أحدهم. |
Si tu veux, je peux trouver un autre ortho. | Open Subtitles | انظر,لو كنت تريد,بأمكانى احضر طبيب عظام اخر |
Si tu veux t'aveugler, reste dans le troupeau. Moi, je vois clair. | Open Subtitles | لو كنت تريد لعب دور الاعمى اذهب وامشي مع اي راعي اما انا فعيناي في غاية الاتساع |
Arrête-toi au bureau Si tu veux récupérer ton dépot. | Open Subtitles | توقف بجوار المكتب لو كنت تريد إستعادة مبلغ التأمين |
Je peux récupérer les enfants Si tu veux rentrer. | Open Subtitles | يمكنني أخذ الأولاد لو كنت تريد الذهاب للمنزل مباشرة |
Si tu veux argumenter, vas-y. | Open Subtitles | لو كنت تريد التظاهر أن هذا غير صحيح كما تشاء |
Si tu veux avoir une opportunité avec cette femme, enlève l'alliance. | Open Subtitles | لو كنت تريد حقاً أن تنجح علاقتك مع هذه الفتاة يجبُ عليك نزع خاتم زواجك. |
Si tu veux mourrir misérable et ivre essayant d'impressioner les gens qui ne savent pas que tu existes. | Open Subtitles | هذا لو كنت تريد الموت وانت سكير بائس وانت تحاول اذهال أناس لا يعرفون انك موجود اصلاً |
Et bien, Si vous voulez faire un smoothie, vous devez être sûr de mixer les bons fruits, non ? | Open Subtitles | -حسناً، لو كنت تريد إعداد شراب ، فيجب أن تتأكّد أن تخلط الفاكهة المُناسبة، نعم؟ |
Si vous voulez réussir à faire affaire avec lui, vous avez besoin d'avoir 11 coups d'avance. | Open Subtitles | لذا لو كنت تريد التعامُل معه بنجاح فسيتوجب عليكَ أن تتقدم بـ 11 خطوة |
Si vous voulez vraiment les détails, je vous ferai un rapport. | Open Subtitles | لو كنت تريد التفاصيل بالفعل، فسأكتب لك تقريراً |
Si vous voulez savoir qui l'a tuée, ne perdez pas plus de temps avec moi. | Open Subtitles | لو كنت تريد أن تجد من قتلها، أقترح ألاّ نضيّع أيّ وقت لديك عليّ |
Il y a une demi-heure, tu la regardais comme si tu voulais l'étrangler. | Open Subtitles | كنت تنظرلها كما لو كنت تريد ان تخنقها نعم |