ويكيبيديا

    "ليس بقدر ما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Pas autant que
        
    • Pas autant qu'
        
    • Pas que
        
    • Pas tant que
        
    • moins que toi
        
    • Pas aussi souvent que
        
    Pas autant que votre mère dans trois jours. Open Subtitles ليس بقدر ما سيكون اسف والدتك بعد ثلاثة ايام من الان
    Je sais, ce n'est Pas autant que ce que tu penses mériter, mais considère le comme une démonstration de notre confiance dans ton avenir. Open Subtitles أَعْرف , أنه ليس بقدر ما تستحقينه برأيك لكن اعتبريه كبرهان عن ثقتِنا بــ مستقبلك
    Pas autant que tu vas en avoir si tu ne me donnes pas de réponse concrète. Open Subtitles ليس بقدر ما سيكون لديّك إذا لم تُعطيني إجابة صريحة.
    Elle a une petite entreprise et elle aime donner, mais Pas autant qu'elle aime recevoir. Open Subtitles إنها تملك مشروع عمل صغير، وهي تحب العطاء، ليس بقدر ما تحب أن تستقبل.
    Pas que nous sachions. Open Subtitles لسرب السيارات الجيب الخاص؟ ليس بقدر ما نعلم، يا سيدي.
    Pas autant que moi. J'ai mis du poison, mais il mange autour. Open Subtitles ليس بقدر ما أكرههم أنا، لقد وضعت سمّاً، ولكنه أكل من حوله
    - Pas autant que j'en ai sur la terre. - Tu serais surpris. Open Subtitles ليس بقدر ما لدي أسئلة عن الأرض- ستشعر بالدهشة-
    C'est le Président qui m'en doit une. Pas autant que tu le crois, apparemment. Open Subtitles إنه الرئيس من يدين لي - حسنا، ليس بقدر ما تظن كما هو جليّ -
    Pas autant que vous vous rendez heureux. Open Subtitles ليس بقدر ما يجعل كل منكما سعيداً.
    Pas autant que j'ai apprécié de vous regarder être marquée. Open Subtitles ليس بقدر ما تمتعت بمشاهدتك توصمين
    Pas autant que je le voulais, mais un peu. Open Subtitles ليس بقدر ما أردتُ، لكن عرفتُه قليلاً.
    Pas autant que sa copine dans l'arbre. Open Subtitles ليس بقدر ما تأذت صديقته في الشجرة
    Pas autant que je vais en prendre. J'avais oublié leur délicieux goût. Open Subtitles ليس بقدر ما سآخذ بعد ذلك نسيت مدى لذتها
    Pas autant que l'attirail que tu trimballes, ou ton comportement envers les gens. Open Subtitles ليس بقدر ما لدي بشأن الملابس التي ترتديها... أو فقط من حيثُ وجهة نظرك عموماً نحو الجميع
    Pas autant que tu aimes être seule. Open Subtitles ليس بقدر ما تحبي ان تكوني لوحدك
    Pas autant que j'espère que ce serait vrai, mon ami. Open Subtitles ليس بقدر ما كنت أتمنى أنا ذلك يا صديقي
    Mais Pas autant que tu as protégé ton meilleur ami. Open Subtitles ليس بقدر ما كنت تحمي أعز أصدقائك
    Pas autant qu'avec ceux qui esquivent les questions. Open Subtitles ليس بقدر ما ابحث عن الناس الذين لا يجاوبون على السؤال مباشرة
    Ouais, mais Pas autant qu'ils vous détestent en ce moment même. Open Subtitles لكن ليس بقدر ما يكرهونكم الآن.
    Pas que l'on sache. Open Subtitles لا , ليس بقدر ما نعرف
    Pas tant que ça. Open Subtitles ليس بقدر ما تظن
    J'en sais moins que toi, mais plus que tu ne crois. Open Subtitles ربّما ليس بقدر ما تعرف، لكن ليس قليلاً كما تعتقد.
    Pas aussi souvent que j'aimerais. Open Subtitles ليس بقدر ما أود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد