| Pas tout à fait aussi puissant que celui de Green Arrow, mais Pas mal. | Open Subtitles | ليس تماما كما قوية كما في السهم الأخضر، ولكن ليس سيئا. |
| Pas mal pour quelqu'un qui ne s'est jamais servi de son arme. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا لشخص لم يطلق النار في المعارك علي الاطلاق |
| Pas mal, mais ça serait beaucoup mieux si j'avais un partenaire. | Open Subtitles | ليس سيئا ، لكني احبذ ان يكون لي شريكا |
| Pas mal pour un type dont le dernier passage aux toilettes ressemblait à une averse sur un toit. | Open Subtitles | ليس سيئا لرجل الذين حركة الامعاء الماضي بدا مثل المطر على السطح. |
| Pas mal pour le gars qui pense que sa vie n'a pas de sens. | Open Subtitles | ليس سيئا للرجل الذي يعتقد حياته لم تضيف ما يصل إلى أي شيء. |
| Pas mal pour un repas chaud et un lit décent. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبه لوجبه ساخنه وسرير محترم |
| Pour un premier jogging post-craniotomie, Pas mal. | Open Subtitles | ليكون أول هرول أيضا سباق حج القحف , ليس سيئا |
| - Pas mal. Un peu cafard. Va chez les bons. | Open Subtitles | ليس سيئا , قليلا من الرياضه الخشنه تذهب مع الجيد منها |
| Pas mal, Sammy. C'est comme apprendre à faire du vélo, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ليس سيئا سامي يشبه ركوب الدراجة نوعا ما , أليس كذلك |
| Pas mal pour un début. Continuez. | Open Subtitles | الشوط الأول ليس سيئا ولكن يجب أن نحافظ على ذلك |
| Pas mal pour une matinée de boulot, vous êtes d'accord ? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل صباحى أعتقد أنكم موافقون |
| Il n'est Pas mal, quand on commence, car on se sent comme un Marine. | Open Subtitles | وهو ليس سيئا حين تبدأ به فهو يمنحك الشعور بأنك كرجال المارينز |
| C'est Pas mal, c'est subtil. Il y a juste... | Open Subtitles | اعني انه ليس سيئا بل بالعكس بل انه عميق الفكرلكنه فقط |
| C'est Pas mal de l'avoir de ton côté pour bloquer les autres. Ouais. | Open Subtitles | ـ إنه ليس سيئا عندما يكون متواجدا من أجل العراك من أجلك ـ نعم |
| Pas mal, un peu lent au milieu, tu detestais sa petite amie, non? | Open Subtitles | ليس سيئا.لاشيء في المنتصف ألم تكرهي صديقته.. لا إنتـــــظري |
| Pas mal pour un gars qui a passé la dernière mission | Open Subtitles | هذا ليس سيئا لرجل يمضي ...النصف الأخير في المهمة |
| Bien joué. Pas mal pour votre premier jour d'entraînement. | Open Subtitles | حسنا عمل جيد ليس سيئا أخبرنا عن أول يوم لك في التدريب |
| Pas mal, mais Skynyrd, c'est la viande et les pommes de terre, et moi, j'amène le dessert, alors que dirais-tu d'une part de "tarte aux cerises" ? | Open Subtitles | ليس سيئا وس أحضر الحلوى مارأيك؟ مارأيك بفطيرة الكرز؟ |
| - Pas mal, Connelly. Pas mal. - Merci, mec. | Open Subtitles | ليس سيئا, كونلى ليس سيئا شكرا جزيلا يا رجل |
| On n'avait pas prévu ça, mais ce n'est Pas si mal ? | Open Subtitles | ليس ما كنا نخطط له، ولكن هذا ليس سيئا للغاية، أليس كذلك؟ |
| Va en prison comme je l'ai fait. Ce n'est pas si terrible que tu ne crois. | Open Subtitles | إدخل السجن مثلما فعلت أنا إنّه ليس سيئا كما تعتقد |