- Il ne vous fait pas confiance. - On n'a rien d'autre à proposer. | Open Subtitles | ـ لا يثق بك ـ ليس لدينا شيء آخر لنُقدمه له |
Ces Hyènes ont brûlé six de nos labos. On n'a rien, à présent. C'est lui. | Open Subtitles | هؤلاء الضباع أحرقوا ستة من مختبراتنا الآن ليس لدينا شيء |
Ton nouveau prince charmant est sûrement super, mais On n'a rien en commun. | Open Subtitles | ولكن انا و هو ليس لدينا شيء مشترك انت ايضاً.. انا صديقتك المقربه |
Nous n'avons rien dans les environs pour l'instant, mais il y a cinq chasseurs de char du camp de Siegen... | Open Subtitles | ليس لدينا شيء في المحيط لحد الأن. و لكن لدينا خمس دبابات مدمرة في مخيم ديبن. |
En outre il n'aurait jamais tiré avant moi quoi qu'il arrive, et maintenant Nous n'avons rien. | Open Subtitles | إى جانب ذلك، انه لم يحدث ان حصل على طلق ناري قبلي على أية حال والآن ليس لدينا شيء |
Et les caméras de sécurité d'une compagnie d'assurance et d'une bijouterie confirment qu'il se sont échappés par là mais mis à part ça, On a rien. | Open Subtitles | والكاميرات الأمنيّة من شركة التأمين ومتجر المجوهرات أكّدت أنه كان طريق الهروب، لكن من هذه النقطة، ليس لدينا شيء. |
Le fond de l'histoire est qu'On n'a rien sur Rodriguez. | Open Subtitles | ، وخلاصة الكلام ، ليس لدينا شيء على رودريجيز. |
En gros, On n'a rien. | Open Subtitles | لذا أساساً، ليس لدينا شيء للمضي قدماً به |
On n'a rien sans un aveu. Vas-y. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء, مالم تخرج لك بتصريح واضح إفعل هذا الآن |
On n'a rien, on n'a pas de couches, ni de ce truc que boivent les bébés. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء, ليس لدينا حفائظ أطفال ليست لدينا مستلزمات حليب الطفل |
Ça se pourrait bien, car pour le moment, On n'a rien. | Open Subtitles | حسناً ، يمكن ذلك أيضاً لأنه الآن ليس لدينا شيء |
Car en fait, On n'a rien à perdre. | Open Subtitles | الشيء هو، ليس لدينا شيء ليخسره. |
On n'a rien pour continuer. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء لتتبعه |
Nous avons utilisé les drones pour tracer les trajets depuis la prison, mais jusque là Nous n'avons rien. | Open Subtitles | لقد كنا نستخدم طائرات الاستطلاع لمراقبة حركة السير من السجن، ولكن حتى الآن و حتى الان ليس لدينا شيء |
Qui nous a appris que sans famille Nous n'avons rien. | Open Subtitles | الذي علمنا أنه من دون عائلة، ليس لدينا شيء. |
Non, ça pourrait vraiment pas bordel, parce que Nous n'avons rien. | Open Subtitles | كلا لن يكون لأنه ليس لدينا شيء حتى الآن |
Nous n'avons pas de suspect, aucune preuve fiable, Nous n'avons rien. | Open Subtitles | اذن ليس لدينا متهمين وليس لدينا دليل قوي ليس لدينا شيء |
Avec un tel arrangement, Nous n'avons rien à perdre. | Open Subtitles | تسوية كالتي تتحدث عنها، ليس لدينا شيء لنخسره |
Allons-y. Merci, Betty. Nous n'avons rien à dire pour le moment. | Open Subtitles | شكرا لك بيتي ليس لدينا شيء لقوله هذه المرة .. |
Equipe Bravo, l'aile Est est sécurisée. On a rien. | Open Subtitles | فريق برافو ، الجناح الشرقي خالي ليس لدينا شيء |
Super, alors On a rien. Aucun lieu, aucun indice. | Open Subtitles | رائع، إذا ليس لدينا شيء لا موقع، لا شيء على الإطلاق |
Ok, on n'a plus rien à perdre maintenant, donc retournes-y et récupère la peinture. | Open Subtitles | حسنا , ليس لدينا شيء لنخسره الان لذلك اذهب مره اخرى واحضر اللوحه |