On n'a pas le temps de nous disputer sur ce qui reste et ce qui part. | Open Subtitles | حسنا مارشال .. ليس لدينا وقت لنتجادل بخصوص ما نأخذه و ما نتركه |
On n'a pas le temps de faire du gardiennage, il faut qu'on retrace les longhorns. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لرعاية الصغار لدينا الكثير من الحيوانات صاحبة القرون، لنجمعها |
Oublie la putain de voiture. On n'a pas le temps. Allez, on y va. | Open Subtitles | إنسى تلك السيارة اللعينة ليس لدينا وقت تعال يا رجل لنذهب |
On a pas le temps de traverser les montagnes des affaires de Ragnor. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لنظف ونعبر الجبال باشياء راجنور |
On a peu de temps. J'apporte une lettre d'excuses de Darren. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كثير لدي رسالة إعتذار من ديرون |
Ils sont en train de mourir. On n'a pas le temps. | Open Subtitles | لا انهم يموتون في تلك الغرفة ليس لدينا وقت |
- On n'a pas le temps de s'occuper d'un otage. - Surtout qu'il sent franchement mauvais. | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا وقت كي أجالس رهينة وخاصة واحد أزيد قليلاً من ناضج |
On n'a pas le temps pour ça. On doit sauver cet enfant. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لفعل هذا علينا أن ننقذ ذلك الطفل |
Là, On n'a pas le temps de régler tout ça maintenant. | Open Subtitles | حسناً, نحن ليس لدينا وقت الان لمعرفة حل هذه المشكلة من الان حسنا؟ |
On n'a pas le temps de jouer au cowboy. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا وقت للعب أدوار رعاة البقر. |
Il saigne dans son ventre. On n'a pas le temps pour un scan. | Open Subtitles | هناك نزيف داخل بطنه ليس لدينا وقت لتصوير مقطعي |
On n'a pas le temps, mais vous pouvez récupérer votre truc. | Open Subtitles | حسناً، ليس لدينا وقت لذلك ولكن يمكنك إرجاع ذلك الشيء البني |
On n'a pas le temps pour ces conneries de théories conspirationnistes! | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لسماع هذا الهراء عن نظرية المؤامرة! |
Il saigne dans son ventre. On a pas le temps pour un scan. | Open Subtitles | هناك نزيف داخل بطنه ليس لدينا وقت لتصوير مقطعي |
- Jimmy, On a pas le temps pour le jeu des symboles. | Open Subtitles | يجب أن تتحققوا من ذلك نحن ليس لدينا وقت يا بالمر |
Je sais qu'il pense aider, mais On a pas le temps pour la bureaucratie là. | Open Subtitles | أعلم أنّه يعتقد أنّه يُساعد، لكن ليس لدينا وقت للبيروقراطيّة الآن. |
On peut s'en sortir, mais On a peu de temps. | Open Subtitles | هيا يجب أن نتدبر أمرنا ليس لدينا وقت |
J'ai pas le temps. Tu crois quoi ? | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذا ما الذي حدث برأيك ؟ |
Théorie intéressante, Mais Le temps manque. | Open Subtitles | نظريتك مثيرة لكن ليس لدينا وقت للدخول فيها الآن |
On manque de temps. On doit se partager le travail. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كثير يجب علينا تقسيم العمل |
On n'a plus le temps, et c'est moi qu'il veut. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت يكفي . وهو يحبك اليس كذلك ؟ |