Non, Il n'y a rien dans ce dossier qui me dit comment une jeune fille disparue de Pennsylvanie liquidation une arme humaine recouverte de renseignements confidentiels. | Open Subtitles | لا, ليس هنالك شيء في ذلك الملف يخبرني كيف انتهى الأمر بفتاة مختفية من بنسلفينيا لتصبح سلاحاً مغطى بمعلومات سرية |
Car je vous dirai qu'Il n'y a rien de pire pour les enfants qu'une garde débattue en procès. | Open Subtitles | وناضج إن كنتم خارج المحكمه لأنني سأخبركم ليس هنالك شيء للأطفال أسوأ من |
Il n'y a rien qu'elle ne haïsse plus que les gens qui confondent les deux. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء تكره أكثر من لخبطة الناس بين الاثنين |
Navrée, docteur, mais Il n'y a plus rien à faire ici. | Open Subtitles | أنا أسفة يادكتور لكن ليس هنالك شيء لعمله هنا |
rien ne me ferait plus plaisir que de cuisiner pendant 10 heures et manger tout en 25 minutes. | Open Subtitles | حسنًا,ليس هنالك شيء يسعدني اكثرمن ان اطبخ اكثر من عشر ساعات |
Mais vous devez admettre qu'Il n'y a rien de mieux que le sourire des enfants. | Open Subtitles | يجب ان تعترفوا بأن ليس هنالك شيء افضل من ان تصنع ابتسامة على وجه طفل |
Berk, Il n'y a rien de plus dégoûtant que du mauvais champagne éventé. | Open Subtitles | يا إلهي ليس هنالك شيء أسوء من الشمبانيا الساخنة |
Carmen, Il n'y a rien de moins attirant qu'une dominatrice qui s'excuse. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء أقبح من مهيمنة جنسية تعتذر |
Tu penses qu'Il n'y a rien à craindre ? | Open Subtitles | وهل تعتقد حقًا بأن ليس هنالك شيء يدعو للقلق؟ |
On a donné notre avis. Il n'y a rien d'autre à faire. | Open Subtitles | أعطينا رأينا ليس هنالك شيء إضافي يمكننا فعله |
Il n'y a rien sur la terre verte de Dieu je peux faire pour empêcher aller là-bas. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء في هذا العالم يمكن أن أفعله لأوقفك من الذهاب لهناك |
J'imagine à quel point vous devez être inquiet, mais Il n'y a rien que vous puissiez faire en restant ici. | Open Subtitles | أفهم كم أنت قلق، لكن ليس هنالك شيء يمكنك القيام به بالبقاء هنا |
Il n'y a rien de plus méchant ou fort qu'un vampire. | Open Subtitles | هل تناشدين المباضعة والعض؟ ليس هنالك شيء أكثر شراسة وقوة من مصاص دماء |
Sharon, Il n'y a rien ici. Les arbres n'attaquent pas les gens. | Open Subtitles | شارون ، ليس هنالك شيء الأشجار لاتهاجم أحد |
Il n'y a rien qui peut me faire oublier que c'est une chatte. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء بعد جزئية المهبل |
Il n'y a rien à faire au centre-ville. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء للقيام به في وسط المدينة |
Maman, Il n'y a rien de marrant là d'accord? | Open Subtitles | أماه، ليس هنالك شيء أحمق يحدث، حسناً؟ |
Il n'y a rien de bon pour toi ici. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء جيد بالنسبة لك هنا. |
Désolé. Une fois qu'elle est dans le système, Il n'y a plus rien à faire. | Open Subtitles | آسف, انها بالنظام ليس هنالك شيء استطيع فعله |
Mais rien ne peut séparer deux âmes soeurs. | Open Subtitles | لكن عندما يكون مقدر لأثنين ,أن يكونوا سوياً ليس هنالك شيء تسطيع فعله . لتفريقهم |
On croit que notre vie entière est un mensonge... et qu'on n'est rien. | Open Subtitles | الشعور بأنّ كلّ مسلّمةٍ في حياتك أصبحت خاطئة .. وأنّه ليس هنالك شيء وأنت لا تعتبر شيئاً .. |