Je sais pas, peut-être que le frère a voulu se venger. | Open Subtitles | ومن ثم لا أعلم ربما عاد الشقيق لينتقم منه |
C'est peut-être un client qui en a marre, qui veut se venger. | Open Subtitles | ربما الأمر مجرد ملل زبائن مصرف بارنابي من موقف ما و الذي عاد لينتقم |
Mon père a pris la haine à un autre niveau. Il va annuler votre performance pour se venger de nous. | Open Subtitles | كراهيّة أبي إرتقت إلى مُستوى أعلى سيقوم بإلغاء عرضك لينتقم من جميعنا |
Min Deng a envoyé des mercenaires d'élite pour venger son frère. | Open Subtitles | "مينغ دين" ارسل نخبة من المرتزقة لينتقم لاخيه لانه يريد الانتقام من جندي صيني, |
Et quand elle a été confrontée aux preuves toxicologiques, elle a dit "Il s'est suicidé pour prendre sa revanche" | Open Subtitles | ثم عندما تم مواجهتها بتقرير السميات قالت "إلهي, لقد قتل نفسه لينتقم مني" |
Après 3 ans d'absence, il semble que l'agresseur soit revenu dans un esprit de vengeance, revendiquant deux jeunes femmes de plus, la semaine dernière. | Open Subtitles | اذا بعد ثلاث سنوات من الغياب يبدو أن السفاح قد عاد لينتقم بتوليه أمر شابتان أخريتان فى الأسبوع الماضى |
Ça explique tout, entre autre pourquoi Sam va tout faire pour avoir sa vengeance. | Open Subtitles | هذا يفسر كل ما فعله سام ليصل لتلك النقطة لينتقم المشكلة أنه |
- Nous pensons qu'il a été entraîné pour se venger de notre victoire sur les nazis. | Open Subtitles | نعتقد أنه تم تدريبه لينتقم منا بعد هزيمتنا للنازيين |
Ça semble être une bonne raison de vouloir se venger contre la personne qui a commis le crime. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان يملك سبباً وجيهاً لينتقم من الشخص الذي إرتكب الجريمة فعلا. |
Il se sert de toi pour se venger de Papa lorsqu'il s'est évadé, du moins d'après son scénario. | Open Subtitles | إنه يستغلك لينتقم من أبي على هربه على الأقل, طبقاً لنصه السينمائي |
Mais Mueller n'était pas mort. Et il voulait se venger. | Open Subtitles | مولار لم يمت بعد كل هذا جاء وراءنا لينتقم بشدة |
Grand-père va vouloir le relâcher pour se venger. | Open Subtitles | الجد سيخرج صانع الألعاب من اللعبة لينتقم منه |
Alors... je me dis... que la meilleure façon pour lui de se venger... c'est de lui enlever quelque chose. | Open Subtitles | .. إذاً .. فكّرت .. أفضل طريقة له لينتقم |
Il est devenu américain, il a été recruté et il est revenu se venger. | Open Subtitles | أصبح أمريكياً، وتمّ تجنيده ثمّ عاد إلى هنا لينتقم |
Et s'il les enlevait pour se venger de moi pour l'avoir fait mettre en prison ? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو اختطفهما لينتقم منّي إدخالي إيّاه السجن؟ |
Il ne s'en est jamais remis et a promis de se venger. | Open Subtitles | الذي لم يتخلى عن الموضوع ودائما كت أقول بأنه سيعود لينتقم مني ؟ |
Le P.O. cherchait celui qui a tiré pour se venger. | Open Subtitles | محتجز الرهائن ذهب يبحث عن مطلق النار في أحد أماكنهم لينتقم |
La légende raconte que Jason revint pour se venger en jurant de tuer tous les adolescents du coin. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أن جايسون عاد لينتقم تعهد بقتل كل مراهق في المنطقة |
Et Hakeem le fait pour se venger de toi, idiot. | Open Subtitles | وحكيم يفعل ذلك لينتقم منك يا احمق |
Haley a trouvé Anderson sur l'île après toutes ces années, et a ensuite engagé Yamada pour venger la mort de sa femme ? | Open Subtitles | "هيلي" وجد أندرسون" على الجزيرة بعد كل هذه السنوات, ومن ثم استخدم "يامادا" لينتقم |
qui l'a brûlé vif ? Les Latinos, pour venger Sanchez. | Open Subtitles | لعله (لاتينوس)، لينتقم من مقتل (سانشيز). |
Notre homme voulait sa revanche. | Open Subtitles | رجلنا جاء لينتقم |
Il est connu comme le collecteur de dettes, un mercenaire payé pour une exacte vengeance. | Open Subtitles | إنه معروف بإسم جامع الديون مُرتزقة يُدفع له لينتقم بشكل دقيق |
Min Su est partit voir Park Bo Hyun pour avoir sa revanche. | Open Subtitles | (مين-سو) ذهب لينتقم من (بارك) |