ويكيبيديا

    "لينجو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • survivre
        
    • survive
        
    Maintenant personne ne peut venir y survivre tant que tu ne l'accordes pas. Open Subtitles أنظر، الآن لن يتمكن أحد من الدخل لينجو إلا إذا سمحت بذلك
    Le CDC a dit qu'il en avait besoin pour survivre. Open Subtitles قال مركز مكافحة الأوبئة أنه احتاجه لينجو
    Et la seule façon de le faire survivre et prospérer est que chacun d'entre vous réclame la place qu'il mérite. Open Subtitles والطريقة الوحيدة لينجو ويزدهر على كل واحد منكم أن يطالب بمكانه الشرعي.
    L'Y-Pestis a besoin d'un hôte ou d'humidité pour survivre plus longtemps. Open Subtitles الطاعون بحاجه لمضيف أو رطوبة لينجو لبضعه ساعات
    On a fait ce que l'on devait faire pour que la race humaine survive. Open Subtitles لقدْ فعلنا ما توجّب علينا لينجو الجنس البشري
    En temps de guerre, on fait ce qu'on doit pour survivre. Open Subtitles في الحرب , الشخص يفعل ما يجب عليه أن يفعله لينجو
    On voit bien que ce type est prêt à tout pour survivre. Open Subtitles نظرة واحدة على هذا الرجل وسوف تعلمين أنه سيفعل أي شيء لينجو.
    Donc, que doivent faire les gens pour se protéger, pour survivre ? Open Subtitles "وتتضاخم إلى شيء أكثر هولاً بمجرد اصطدام العاصفة بنا" "إذن ما يجب على الناس فعله لحماية أنفسهم؟ لينجو بأنفسهم؟"
    Tout ce dur labeur et tous ces sacrifices que j'ai faits pour aider ce cabinet à survivre, ça n'aura servi à rien. Open Subtitles مما يعني أن كل العمل الجاد والتضحيات التي فعلتها لمساعدة هذا المكتب القانوني لينجو.. -لربما كانت هباءً
    Il devait survivre à ce qui lui est arrivé en Afghanistan. Open Subtitles كان يجب أن يكون كذلك لينجو . "بما حدث له في "أفغانستان
    Il dira n'importe quoi pour survivre. Open Subtitles سيقول أي شيء لينجو
    Personne n'aurait pu survivre à ça. Open Subtitles ما كان أحداً لينجو من هذا
    Alors maintenant ils vous servent... juste pour survivre. Open Subtitles لذا الآن يخدمونكم... لينجو فحسب.
    Il a fait ce qu'il avait à faire pour survivre. Open Subtitles فعل ما تحتم عليه لينجو
    Impossible de survivre à ça. Open Subtitles ما كان أحد لينجو من هذا
    Tu es trop faible pour survivre à cela. Open Subtitles انه ضعيف لينجو منها
    Sky a travaillé fort l'été dernier, mangeant 40 kilos de poissons par jour, emmagasinant assez de gras pour survivre aux premiers mois des petits. Open Subtitles سكاي) عملت جاهدة الصيف الماضي) بالأكل أكثر من تسعين رطلاً من السمك يوميًا لتخرن ما يكفي من الدهون لينجو هذين الديسمين
    En plus, il aurait pas pu survivre sans sa maman. Open Subtitles لم يكن لينجو بدون أمه.
    Il faudrait un miracle pour que Rocky survive à ce round. Open Subtitles ان روكى يحتاج كثيراً من الحظ لينجو من هذه الجولة
    Je doute qu'il survive avec la blessure qu'il a. Open Subtitles سيفعل ما بوسعه لينجو من هذه الجرحة
    Il a pensé que si il envoyait un fils dans chaque camp, il y aurait plus de chance qu'un des deux survive car quand vous combattez chez vous, les victimes sont vos voisins vos amis, votre famille ... Open Subtitles "فقد توهم إن كان لديه إبن في كل جانب عندئذ ستكون فرصة أفضل لينجو أحدهما..." "لأنك عندما تخوض حربا على أرض الوطن فخسُرانوك هم جيرانك..." أصدقائك، أهلك...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد