Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 58 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 58 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 11 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس: هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند 11 من جدول الأعمال؟ |
Si je n'entends pas d'objection, puis-je considérer que la Commission souhaite adopter cette recommandation? | UN | ما لم أسمع اعتراضاً، هل لي أن أعتبر أنّ اللجنة تودّ أن تعتمد هذه التوصية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution V, tel qu'amendé, sans le mettre aux voix? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تعتمد مشروع القرار الخامس، بصيغته المعدّلة، بدون تصويت؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تحذو حذوها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تحذو حذوها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تحذو حذوها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée aussi souhaite l'adopter? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في اعتماده. |
Puis-je considérer que l'Assemblée aussi souhaite adopter le projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée aussi souhaite adopter le projet de résolution? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite aussi l'adopter? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تعتمده كذلك؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/64/L.12? | UN | هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/64/L.12؟ |
Puis-je considérer que la Commission souhaite élire par acclamation M. Archil Gheghechkori rapporteur de la soixante-sixième session de la Première Commission? Je n'entends pas d'objection. | UN | فهل لي أن أعتبر أنّ اللجنة تودّ أن تنتخب السيد أرشيل غيغيشكوري بالتزكية، بصفته مقرِّراً للدورة السادسة والستين للَّجنة الأولى؟ لا أسمع أي اعتراض. |
Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 98 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 98 من جدول الأعمال؟ |
Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 99 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة تودّ أن تختتم نظرها في البند 99 من جدول الأعمال؟ |