"لي أن أعتبر أنّ" - Traduction Arabe en Français

    • considérer que
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 58 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 58 من جدول الأعمال؟
    Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 11 de l'ordre du jour? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند 11 من جدول الأعمال؟
    Si je n'entends pas d'objection, puis-je considérer que la Commission souhaite adopter cette recommandation? UN ما لم أسمع اعتراضاً، هل لي أن أعتبر أنّ اللجنة تودّ أن تعتمد هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution V, tel qu'amendé, sans le mettre aux voix? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تعتمد مشروع القرار الخامس، بصيغته المعدّلة، بدون تصويت؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée aussi souhaite l'adopter? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في اعتماده.
    Puis-je considérer que l'Assemblée aussi souhaite adopter le projet de résolution? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée aussi souhaite adopter le projet de résolution? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite aussi l'adopter? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تعتمده كذلك؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'adopter le projet de résolution A/64/L.12? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/64/L.12؟
    Puis-je considérer que la Commission souhaite élire par acclamation M. Archil Gheghechkori rapporteur de la soixante-sixième session de la Première Commission? Je n'entends pas d'objection. UN فهل لي أن أعتبر أنّ اللجنة تودّ أن تنتخب السيد أرشيل غيغيشكوري بالتزكية، بصفته مقرِّراً للدورة السادسة والستين للَّجنة الأولى؟ لا أسمع أي اعتراض.
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 98 de l'ordre du jour? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 98 من جدول الأعمال؟
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 99 de l'ordre du jour? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة تودّ أن تختتم نظرها في البند 99 من جدول الأعمال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus