ويكيبيديا

    "مأساويّ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tragique
        
    C'est tellement tragique, car vous avez tout fait pour faire sortir la magie de son organisme, mais son traitement est trop juste pour prendre un petit souffle. Open Subtitles هذا مأساويّ جدًّا، لأنّكم تكبدتكم عناء كبيرًا لإخراج السحر من جسدها لكن قلبها ليس قويًّا كفاية لتحمّل امتصاص سحر بسيط.
    Disons juste que j'ai décidé de m'extraire d'une tragique et dysfonctionnelle famille, et je ne l'ai jamais regretté. Open Subtitles لنقُل أنّي آثرت الابتعاد عن عائلة مختلّة على نحوٍ مأساويّ ولم أندم للحظة على ذلك.
    Il devait lui arriver quelque chose de tragique. Un enlèvement, c'est tragique. Open Subtitles اتّفقنا على أنّ أمراً مأساويّاً يجب أن يقع لها، و الاختطاف أمرٌ مأساويّ.
    Oui, vraiment tragique. Donc on n'a pas eu de présidente depuis quatre ans ? Open Subtitles أجل، هذا مأساويّ جداً، لذا لم نحظى برئيس خلال أربع سنوات ؟
    La princesse et la vagabonde. Liées par un tragique destin et... Open Subtitles أميرة ورحّالة يربط بينهما مصير مأساويّ و...
    Damon m'a informé que Katerina Petrova a pris un tragique tournant. Open Subtitles أخبرني (دايمُن) أنّ (كاثرين بيتروفا) تدهورت على نحوٍ مأساويّ.
    Mais il y a quelque chose de tragique. Open Subtitles لكن هناك شيء مأساويّ جداً هل تعرفه؟
    C'est pas héroïque. C'est tragique. Open Subtitles هذا ليس شأنٌ بطوليّ، إنما هو مأساويّ.
    C'est pas héroïque. C'est tragique. Open Subtitles هذا ليس شأنٌ بطوليّ، إنما هو مأساويّ
    Ce qui est arrivé est tragique, pour vous deux. Open Subtitles ما حدث كان مأساويّ لها، لكِـليكما
    C'est tragique, vraiment. Tellement tragique. Open Subtitles مأساويّ للغاية.
    La perte d'une fille est tragique. Open Subtitles خسارة ابنتكما أمر مأساويّ
    Comme je le disais, tragique dysfonctionnelle famille. Open Subtitles -كما قلت، عائلة مختلّة على نحوٍ مأساويّ .
    Eh bien, ça a l'air tragique. Open Subtitles حسنٌ، ذلك أمرٌ مأساويّ
    UN COUPLE DE SPOKANE MEURT DANS UN tragique ACCIDENT. Open Subtitles "زوجان من (سبوكان) يتوفيان في حادث سيّارة مأساويّ"
    Ce qui est arrivé à votre mari est vraiment tragique. Open Subtitles لكم هو مأساويّ ما حدث لزوجكِ .
    C'est trop tragique. Open Subtitles كلّ ذلك مأساويّ بشدّة.
    "La ligne de gaz défectueuse à conduit à une tragique explosion à la ferme Young" Open Subtitles "خطّ غاز معطوب يؤول لإنفجار مأساويّ في مزرعة (يانج)"
    Eh bien, c'est tragique. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك كان مأساويّ.
    C'est impossible, pour une raison simple et tragique. Open Subtitles -لا تستطيعين، لسببٍ مأساويّ واحد ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد