ويكيبيديا

    "مؤسسات أمناء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • 'ombudsman
        
    • les ombudsmans
        
    • des ombudsmans
        
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    À cet égard, il encourage les ombudsmans, médiateurs et autres institutions nationales de défense des droits de l'homme à coopérer afin de renforcer leurs capacités à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN وفي هذا الصدد، يشجع مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان على التعاون بغية تنمية قدراتها في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Projet de résolution A/C.3/63/L.20 : le rôle des ombudsmans, médiateurs et autres institutions nationales de défense des droits de l'homme UN مشروع القرار A/C.3/63/L.20: دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme dans la promotion et la protection UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme dans la promotion UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Participe à des ateliers et séminaires sur l'importance des activités exercées par les organismes d'ombudsman. UN وشاركت في حلقات العمل والحلقات الدراسية التي نظمت بشأن أهمية العمليات التي تضطلع بها مؤسسات أمناء المظالم.
    Elle a en outre encouragé les institutions nationales, y compris les organismes d'ombudsman et de médiation, à demander leur accréditation par l'intermédiaire du Comité international de coordination. UN كما شجعت المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما فيها مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء، على أن تسعى إلى الحصول على مركز الاعتماد عن طريق لجنة التنسيق الدولية.
    Rapport du Secrétaire général sur le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme dans la promotion et la protection UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle de l'ombudsman, du médiateur et des autres institutions nationales de défense des droits de l'homme dans la promotion UN دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    A participé à la deuxième Conférence régionale de l'ombudsman pour l'Afrique qui a traité de la création et des activités de la Commission for Investigations in Zambia (Lusaka, Zambie). UN المؤتمر اﻹقليمي اﻷفريقي الثاني المعني بإنشاء مؤسسات أمناء المظالم وعملياتها، الذي نظمته لجنة التحقيقات في زامبيا، لوساكا، زامبيا.
    En tant qu'ombudsman pour la Zambie et spécialiste des organismes d'ombudsman, a rédigé, avec d'autres experts du Commonwealth, des dispositions et des amendements relatifs à la création d'un organisme d'ombudsman pour la Constitution de la Gambie. UN قامت، بالاشتراك مع غيرها من خبراء الكمنولث، وبوصفها أمينة المظالم في زامبيا وخبيرة في مؤسسات أمناء المظالم، بصياغة التشريع ومواد التعديل لدستور غامبيا فيما يتعلق بإنشاء مؤسسة أمين المظالم.
    Considérant le rôle que jouent, là où il en existe, l'ombudsman, homme ou femme, le médiateur et les autres institutions nationales de défense des droits de l'homme dans la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, UN وإذ تنوه بالدور الذي تقوم به مؤسسات أمناء المظالم، رجالا كانوا أم نساء، والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان القائمة في تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها،
    Plus particulièrement, une relation constructive entre d'une part des institutions nationales des droits de l'homme indépendantes, en ce compris les ombudsmans, et d'autre part les parlements peut contribuer de façon inestimable à la promotion et à la protection des droits de l'homme au niveau national. UN ويمكن لإيجاد علاقة بناءة بين المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان، بما في ذلك مؤسسات أمناء المظالم، والبرلمانات أن يشكل، على وجه الخصوص، إسهاما قيما في تعزيز وحماية حقوق الإنسان على الصعيد الوطني.
    Le Maroc a présenté à l'Assemblée générale, en octobre 2008, une résolution annuelle, la première du genre dans le système onusien, sur < < le rôle des ombudsmans, médiateurs et autres institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme > > . UN 21 - قدم المغرب إلى الجمعية العامة قرارا سنويا عن دور مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء وغيرها من المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وهو أول قرار من نوعه في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد