Le jour de ma naissance n'est pas une occasion pour faire la fête. Ma mère est morte en me donnant la vie. | Open Subtitles | يوم مولدي ليس مدعاةً للبهجة، إذ ماتت أمي وهي تلدني. |
Ma mère est morte quand j'étais petit et ses albums étaient tout ce que j'avais d'elle en grandissant. | Open Subtitles | ماتت أمي عندما كُنت طفلاً وكل ما تبقى لي حقاً بعد وفاتها كانت ألبوماتها الموسيقية ، لذا |
Ma mère est morte à cause d'un de tes contrats de merde ? | Open Subtitles | هل ماتت أمي بسبب واحدة من مقايضاتك السخيفة؟ |
Quand maman est morte de la grippe, je me suis enfui. | Open Subtitles | لمّا ماتت أمي بسبب الإنفلونزا، هربت وحسب. |
Je vous ai écrit au moins 20 fois. Mais même quand maman est morte, vous n'avez pas répondu. | Open Subtitles | لقد كتبت لك حوالي 20 مره وحتى عندما ماتت أمي لم ترد على |
Pas que je sache. Ma mère est morte d'un cancer il y a longtemps. | Open Subtitles | لا أعلم بأيها ماتت أمي بالسرطان و أنا طفلة |
Ma mère est morte d'une surdose, j'avais 13 ans, c'est grand-mère qui m'a amené ici. | Open Subtitles | ماتت أمي من الهيروين عندما كنت فى الثالثة عشر في نيوارك. الجدة أخذتنى و أحضرتنى هنا. |
Quand Ma mère est morte, je ne voulait plus voir personne. | Open Subtitles | عندما ماتت أمي لم أحب القرب من أي أحد |
Quand j'avais 8 ans, Ma mère est morte. | Open Subtitles | لا، عندما كنت بعمر 8 سنوات ماتت أمي وأبي أخبرني |
Ma mère est morte quand j'étais petite. Alors tout ce qu'il me reste, c'est mon père. | Open Subtitles | ماتت أمي عندما كنت صغيرة، كل ما لدي هو أبي |
Quand Ma mère est morte... j'ai bâti un mur autour de mon cœur. | Open Subtitles | عندما ماتت أمي بنيت جدار حول قلبي |
Ma mère est morte quand je n'étais encore qu'un bébé, et mon père est la seule famille que je n'ai jamais connue et ils lui ont tranché la gorge. | Open Subtitles | ماتت أمي وأنا طفلة رضيعة , ومن حينها ! صار أبي عائلتي الوحيدة , وقد حزوا عنقه |
Ma mère est morte quand j'avais 13 ans. | Open Subtitles | ماتت أمي عندما كنا في الثالثة عشر |
Ma mère est morte pendant l'accouchement. | Open Subtitles | ماتت أمي خلال ولادتي. |
Et la mienne de famille ? Quand Ma mère est morte, je n'avais plus personne. | Open Subtitles | لم يتبق لي أحد بعدما ماتت أمي |
Ma mère est morte de tuberculose en 1858. | Open Subtitles | ماتت أمي بالسلّ عام 1858. |
Quand maman est morte, je me suis dit que j'aurais pu l'empêcher, étant infirmière. | Open Subtitles | حين ماتت أمي ظننت أنه كان يمكنني منع هذا بشكل ما لأنني ممرضة |
maman est morte subitement, mais tu as la chance de me parler avant de mourir. | Open Subtitles | حين ماتت أمي لقد حصل بسرعة كما تعرف ...لكن أنت لديك المقدرة أن ترحل وتترك لي شيئًا |
Quelle âge avais-tu quand maman est morte? | Open Subtitles | , كم كان عمرك عندما ماتت أمي 4 ? |
Depuis que maman est morte. | Open Subtitles | منذ أن ماتت أمي. |
Mamère vient demourir et... | Open Subtitles | ماتت أمي للتو و... |
J'étais ado, après la mort de ma mère, quand elles se sont occupées de moi. | Open Subtitles | كنت مراهقة عندما ماتت أمي وطلبت من العضوات أن يرعينني وقد فعلن |