Au fait, Qu'est-ce que tu fous là ? | Open Subtitles | بالمناسبة, ماذا انت فاعل هنا بحق الجحيم؟ |
Bordel, Qu'est-ce que tu attends ? | Open Subtitles | اللعنه ، تشوك ، ماذا انت تنتظر؟ |
Ha ha ha ha ha ! Qu'est-ce que tu vas faire avec ça, mon petit garçon ? | Open Subtitles | ماذا انت بفاعل بهذا ايها الولد الصغير؟ |
Tu vas t'habiller et nous dire de quoi tu es reconnaissant. | Open Subtitles | ستتأنق وستقوم بشرب نخب عن ماذا انت شاكر عليه |
Dis-lui ce que tu voudrais. | Open Subtitles | دعنا نقول له ماذا انت تريد فى عيد الميلاد |
- T'es quoi, un ninja ? | Open Subtitles | انا حذرتك.ماذا انت, نينجا؟ |
Qu'est-ce que vous faites ? | Open Subtitles | و ماذا انت تفعل? |
C'est entre eux et nous. Qu'est-ce que tu racontes ? Allez ! | Open Subtitles | انه انا ضدهم عن ماذا انت تتكلم ، هيا |
Qu'est-ce que tu lui dois ? | Open Subtitles | ماذا انت مدين به؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire avec lui ? | Open Subtitles | ماذا انت فاعل معه? |
Mais Qu'est-ce que tu fous ? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ماذا انت فاعل؟ |
Qu'est-ce que tu vas mettre ? | Open Subtitles | ماذا انت سترتدي ماذا؟ |
- Qu'est-ce que tu fais ? | Open Subtitles | - ماذا تفعلين؟ - ماذا انت تفعل؟ |
- Qu'est-ce que tu racontes ? | Open Subtitles | عن ماذا انت تتحدث ؟ |
Du coup, quoi, tu es... tu es un quelqu'un de bien ou quoi? | Open Subtitles | اذا ماذا, انت كـ كأنك الشخص الطيب او شيء هكذا؟ |
Alors quoi, tu es juste ici pour t'assurer que Duke a bien fait son travail ? | Open Subtitles | اذن ماذا , انت هنا فقط للتأكد من ان يقوم ديوك بعمله حسب جدوله الزمني ؟ |
Mais quoi, tu suggères qu'on est passé de la lumière aux micro-ondes ? | Open Subtitles | ولكن اذا ماذا انت تشير نحن ننتقل من الضوء الى الموجات ؟ |
Non, j'avais aucune chance. Allez, qu'est ce que tu fais? | Open Subtitles | لا, لم تكن لدي اي فرصة لعينة هيا, ماذا انت فاعل؟ |
Dis-moi ce que tu portes, petite salope. | Open Subtitles | اخبريني ماذا انت مرتديه, انت القذره والوقحه الصغيره. |
Qu'est-ce que vous ne voulez pas ... Qu'est-ce que ... | Open Subtitles | ماذا انت لاتريد |