Je dois aller à une conférence. Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | . أنا فقط سأذهب للتشاور ماذا تعتقد بشأن ذاك ؟ |
Mais pour le style, je me mets 50 sur 10 ! Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | ولكن عندما نتحدث عن طرازى انا 50 من 10 ماذا تعتقد انت؟ |
Mon instinct me dit de rester marié, mais Qu'en pensez-vous ? | Open Subtitles | حسناً، حدسي يقول لى أن أظل متزوجاً منها. ماذا تعتقد أن أفعل؟ |
"À ton avis, il se passerait quoi si j'allais à l'hôpital" | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنه سيحصل إذا ذهبت إلى المستشفى... |
On devrait peut être lui parler. T'en penses quoi ? | Open Subtitles | و أعتقد أنّه ربّما علينا أن نتكلّم معه , ماذا تعتقد ؟ |
Ok, à chaque fois que je tourne, je vois un autre mur... Qu'est-ce que tu crois que ça veux dire? | Open Subtitles | حسناً , كل وقت أقوم بالدوران أرى جدار أخر إذن ماذا تعتقد أن هذا يعنى ؟ |
Que penses-tu qu'il se passe quand il y un décès à la Ferme ? | Open Subtitles | ماذا تعتقد برأيك أنه سيحدث عندما تكون هناك وفاة في المزرعة؟ |
Un joint géant. A ton avis ? | Open Subtitles | يبدو مثل سيجاراً مُخدراً عملاق , ماذا تعتقد ؟ |
Qu'en penses-tu, était-elle courageuse ou folle ? | Open Subtitles | ماذا تعتقد حيالها؟ مغفلة أم شجاعة؟ |
- Qu'en penses-tu, Homer? | Open Subtitles | ماذا تعتقد بخصوص هذا الأمر يا هومر؟ امــــــــ... |
Petites couilles, Qu'en penses-tu, Petites couilles? | Open Subtitles | "خِصية البطاطا" ماذا تعتقد يا "خِصية البطاطا؟" |
Pourquoi, Noelle ? Qu'en pensez-vous ? | Open Subtitles | ماذا كان ذلك , نويل ماذا تعتقد |
Je n'en suis pas convaincu. Qu'en pensez-vous ? | Open Subtitles | لَستُ متأكداً من ذلك, بول ماذا تعتقد ؟ |
Elle dit, "Qu'en pensez-vous ?" | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنت ؟ |
Oui mais une tarte de repas du soir. Oh. Il y a quoi à l'intérieur À ton avis? | Open Subtitles | أجل, ولكنها فطيرة عشاء ماذا تعتقد بالداخل؟ |
{\pos(120,270)}quand il me demande de louer un tracteur avec lui. - T'en penses quoi ? | Open Subtitles | لم أعلم إلا وهو يريد لاستئجار جرار معي ماذا تعتقد ؟ |
Si le Dieu auquel tu crois existe vraiment, Qu'est-ce que tu crois qu'il penserait de toi? | Open Subtitles | إذا كان الإله الذي تؤمن به يراك, ماذا تعتقد بأنه سيفكر فيك؟ |
Que penses-tu que Dark Army va faire quand elle saura que tu as retourné ta veste ? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أن جيش الظلام سيفعل مع معرفة أن جميعكم خائنين؟ |
- A ton avis? Je protège nos intérêts. | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا تعتقد انني افعل؟ |
Alors, Qu'en dis-tu, mon grand ? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا تعتقد ، رجل كبير ؟ |
Que pensez-vous que vous auriez fait si vous l'aviez confronté? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنك ستفعل عندما تواجهه ؟ ماذا تعتقد أنك ستفعل عندما تواجهه ؟ |
Faites comme s'ils étaient armés. Qu'est-ce que t'en penses ? Un véhicule approche. | Open Subtitles | أفترضوا أنهم مسلحين ماذا تعتقد لدينا سيارة تقترب |
Qu'est-ce que tu en penses, Obélix ? | Open Subtitles | نحن يجب أن ننظّم حراسة ماذا تعتقد ، أوبيليكس؟ |
Alors, qui est le plus beau selon toi, moi ou ce type ? | Open Subtitles | مضحك ماذا تعتقد ان شكلة افضل انا ام هذا الرجل؟ |
Le projet scolaire de mon petit-fils. Vous en pensez quoi? | Open Subtitles | إنه الواجب المنزلي لحفيدي، ماذا تعتقد بهذا الأمر؟ |
À votre avis, quel est le rôle de cette université ? | Open Subtitles | دعني اسألك شيئا ماذا تعتقد ماهي وظيفة هذا المكان؟ |