Qu'est-ce que je disais ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول للتو؟ |
Désolé, j'ai perdu le fil. Qu'est-ce que je disais ? | Open Subtitles | أنا آسف لقد فقدت تركيزي ماذا كنت أقول ؟ |
Je disais quoi ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
Je disais quoi ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
- Où en étais-je? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
Que disais-je ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
Qu'est-ce que je disais ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
Qu'est-ce que je disais, à propos de... | Open Subtitles | ماذا كنت أقول عن... |
Qu'est-ce que je disais ? | Open Subtitles | آسف " دافي " ماذا كنت أقول ؟ |
Je disais quoi ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
Je disais quoi? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
Je disais quoi ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
Bon, Où en étais-je ? | Open Subtitles | الآن ، ماذا كنت أقول ؟ |
Où en étais-je ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
Où en étais-je ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |
Qu'ai-je dit depuis le début ? | Open Subtitles | حسناً، ماذا كنت أقول طوال الوقت؟ |
Je vous disais : à la Brígida ils lui ont produit tellement d'émissions qu'elle va pouvoir se payer la réservation pour un appartement à Madrid. | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ريسا، انها تظهر في التيلفزيون دائما و ثمن التذكرة في حفلاتها يساوي ايجار شقة في مدريد |
Peu importe. J'en étais où ? | Open Subtitles | أياً كان ماذا كنت أقول ؟ |
Qu'est ce que je disais ? | Open Subtitles | ماذا كنت أقول ؟ |