ويكيبيديا

    "ماذا لو كانوا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Et s'ils
        
    • Et si ils
        
    • S'ils ont
        
    • si ils avaient
        
    • Et s'il y a des
        
    Et s'ils transportent une grosse somme d'argent ? Open Subtitles ماذا لو كانوا ينقلون مبلغاً ضخماً من العملة الاجنبية
    Et s'ils veulent que nous pensions qu'ils ont posés le vrai dans le faux ? Open Subtitles ماذا لو كانوا يريدون منا سيضعون الحقيقية في المزيفة?
    Et s'ils cherchaient à me contaminer avec un virus, pour que je puisse contaminer tout l'équipage ? Open Subtitles ماذا لو كانوا يحاولون اصابتى بالعدوى بشئ ما حتى أقوم بنقل العدو للطاقم؟
    Et si "ils" est plus que juste cet Owen McGregor ? Open Subtitles ماذا لو كانوا يقصدون بكلمة أنهم ما هو أكثر من أوين مكريغور؟
    S'ils ont renoncé à ce qui les structurait pour sortir les dernières données qui leur restaient sur le Net... Open Subtitles ماذا لو كانوا جعلوا من أنفسهم سبب في ألقائهم بعيداً لأخراج شئ آخر قد ترك في شبكة الأنترنت؟
    Vous pensez qu'aucun d'eux n'a raison à propos de Mercy. Mais si ils avaient tous raison ? On bouge. Open Subtitles لا تعتقد بأنّ أحدهم مصيب بشأن (ميرسي) ولكن ماذا لو كانوا جميعهم كذلك؟
    Et s'il y a des guetteurs ? Open Subtitles يارجل ماذا لو كانوا يقومون بجولات تفقّدية ؟
    Et s'ils se sont déjà transformés ? Open Subtitles ماذا لو كانوا قد تحوّلوا بمجرد عثوري عليهم؟
    Et s'ils aiment pas être suivis ? Open Subtitles ماذا لو كانوا لا يُفضلون أن يتم تعقبهم ؟
    Et s'ils utilisaient la même stratégie pour se parler ? Open Subtitles ماذا لو كانوا يستخدمون نفس الإستراتجية لاجراء محادثات مع بعضهم البعض؟
    Mais quand les gens ont commencé à dire qu'elle avait été assassinée, j'ai pensé, Et s'ils aboyaient à cause, vous savez, du sang? Open Subtitles ،لكن عندما بدأ الناس بالقول أنها قتلت ،تخيلت ماذا لو كانوا ينبحون على دم؟
    Et s'ils se sont trompés de cible et que c'est l'heure de la Côte Ouest ? Open Subtitles ماذا لو كانوا قد أخطأوا الهدف وهذا توقيت الساحل الغربي؟
    Et s'ils voulaient fermer Fort Baxter? Open Subtitles ماذا لو كانوا ينوون اغلاق معملنا في فورت باكستر
    Et s'ils voulaientjuste nous tourner les uns contre les autres? Open Subtitles ماذا لو كانوا يريدون منا تجمع الأطفال في الملاعب ماذا سنفعل؟
    Et si il reviennent pour quelque chose ? Et s'ils étaient en danger? Open Subtitles ماذا لو كانوا رجعوا من أجل شيء ما وكانوا في مشكلة ؟
    Et s'ils la transformaient pour la reprendre Open Subtitles ماذا لو كانوا يغيرونها ببطء طوال الوقت لتكون أحدهم
    Et s'ils ne parlent pas anglais ? Open Subtitles ياللهول , ماذا لو كانوا لا يتحدثون الأنجليزيه ؟
    Et s'ils nous attendaient là-haut? Open Subtitles ماذا إن حدث شئ خاطئ؟ ماذا لو كانوا ينتظروننا بالخارج؟
    Et s'ils avaient tort ? Open Subtitles ماذا لو كانوا مخطئين؟
    Ok, Et si ils se connaissaient ? Open Subtitles حسناً ، إذن ماذا لو كانوا يعرفون بعضهم البعض جميعاً ، أتعرف ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد