Vous avez assez de chansons pour jouer un concert complet ? | Open Subtitles | أيمكنكم وضع مايكفي من الاغاني لعزف جلسة كاملة ؟ |
Il y a bien assez pour le payer dans mon coffre. | Open Subtitles | . هنالك مايكفي من المال بخزنتي، ليغطي تكاليف ذلك |
C'est très gentil à toi, mais parfois, j'ai l'impression de ne pas avoir fait assez. | Open Subtitles | هذا لطف منك. لكن في بعض الأحيان لست متأكدة بأني فعلت مايكفي. |
Epargne-moi ton populisme sentimental. J'en lis assez dans ton torchon. | Open Subtitles | أعطيني القليل من الامور العاطفية، لديّ مايكفي منكِ |
Il y a trouvé assez d'objets interdits pour la mettre au mitard une semaine ou deux. | Open Subtitles | وجد مايكفي من المحرمات في الداخل ليضعها في السجن الانفرادي لأسبوع أو اثنين |
Ils en ont, mais il y a pas assez de pilotes. | Open Subtitles | لديهم مايكفي من الموارد ولكن ليس مايكفي. من الطيارين. |
Et avec Martha et Jem qui me paient un loyer et la vente des livres aurai-je assez pour vivre? | Open Subtitles | مع الإيجار الذي يدفعه مارثا و جيم و مبيعات الكتب أسيكون لدي مايكفي للعيش عليه؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire qu'un seul conseiller municipal a assez de pouvoir pour que tout le monde ferme les yeux ? | Open Subtitles | مالذ يجعلكم تعتقدون أن عضو مجلس بلدي واحد يملك من النفوذ مايكفي لأن يجعل البقية يلتفتون للجهة الأخرى؟ |
Je n'en ai pas assez mis pour halluciner, juste assez pour bien avoir la dalle. | Open Subtitles | لم اضع مايكفي لحصولك على الهلوسه فقط القليل من الفساد بالماكولات الخفيفه |
Nous en avions à peine assez pour arriver ici de Richmond. | Open Subtitles | كان لدينا بالكاد مايكفي لنصل الى هنا من ريتشموند |
Il n'y aurait pas eu assez de pop-corn dans le monde. | Open Subtitles | أعني ليس هُناك مايكفي من الفشار المكرمل في العالم |
II n'y a pas assez de crottes sur la moquette? | Open Subtitles | أليس هنالك مايكفي من الفضلات على السجادة الليلة؟ |
Il faut y retourner pour avoir assez à manger pour ce soir. | Open Subtitles | الآن يجب أن أقوم بالإرسال إلى المتجر .لأحضّر مايكفي لعشاء الليلة |
Nous n'aurons pas assez de viande pour le déjeuner de demain. | Open Subtitles | ليس لدينا مايكفي من اللحم لفطور السريع غداً |
Les zombies doivent manger, et il n'y a jamais assez de cerveau pour contourner. | Open Subtitles | أجل، فإن الزومبي بحاجة للأكل ولن يتواجد مايكفي من الأدمغة في الأرجاء |
J'en ai assez un Anglais qui me juge sans ajouter une noble étrangère à la liste. | Open Subtitles | لدي مايكفي من الانجليز الذين يحكمون عليّ بلا زياده غريبه ذات مبادئ ساميه الى القائمه |
Il m'a donné assez d'éléments pour les regrouper... probablement un agent en place, travaillant sur des armes biologiques. | Open Subtitles | اعطاني مايكفي من القطع لالصق الأمور مع بعضها على الاغلب عميل في مكانِ ما يعمل على سلاح وراثيّ |
Il est préférable d'aller trop loin que pas assez. | Open Subtitles | حسنا، انه من الافضل ان تتمادى على ان لا تقول مايكفي |
Mieux vaut aller trop loin que pas assez. | Open Subtitles | حسنا، انه من الافضل ان تتمادى على ان لا تقول مايكفي |
Nous ne pouvons permettre son enterrement jusqu'à ce que nous soyons sûrs d'avoir la bonne personne et suffisamment de preuves pour le mettre en détention. | Open Subtitles | لايمكننا أن نسمح بدفنه حتى نتأكد من أنّنا قد ألقينا القبض على المجرم ولدينا مايكفي من الدلائل لتوجيه التهمة إليه |
Ça suffit, ils en ont eu assez. | Open Subtitles | لقد حصلوا على مايكفي من الضرب إبتعدوا عنهم |
Juste de quoi régler les affaires courantes. | Open Subtitles | ليس الكثير وإنّما مايكفي للتجول به في الأرجاء |